
Wake The World
Epica
Acordar o Mundo
Wake The World
Fora do mundoOutside the world
Transformando-se em póTurning to dust
Nossos corações anseiamOur hearts are longing
Para curar as feridas, uma nova era está nascendoTo heal the wounds, a new age is dawning
Se eu pudesse verIf I could see
Não só ouvirNot only hear
A voz da músicaThe voice of music
Será que essa consciênciaCould that awareness
Salva nossas almas de tragédias ecoadas?Save our souls from echoed tragedies?
Podemos curar nossa dor com harmonia?Can we cure our pain with harmony?
(Você nunca vai mudar seu mundo)(You are never gonna change your world)
Monte as ondas, pois os olhos humanos permanecem para ver, cegamenteRide the waves, for human eyes remain to see, blindly
(Você é vulnerável)(You are vulnerable)
Vamos pintar o céu em sinfonia?Will we paint the sky in symphony?
(Música não pode resgatar)(Music cannot redeem)
Nossa música pode curar o mundo?Can our music heal the world?
O tempo viráThe time will come
Transforme sonhos em melodiasTurn dreams into melodies
Ao unir nossos coraçõesBy bringing our hearts together
Uma melodia simples, uma cançãoA simple tune, a song
Para acordar o mundoTo wake the world
E ilumine o caminhoAnd light the way
Para todo sempreForever
E eu seiAnd I know
Sem tempo a perderNo time to waste
Sem tempo para mudançaNo time for change
Sem mais amanhãNo more tomorrow
Tudo o que vemos nasce da tristezaAll that we see is born from sorrow
Isso é um sonho?Is this a dream?
Não tenho certeza do que é realNot sure what's real
O mundo está chorandoThe world is crying
Uma semente dentro começa a florescer em uma sinfoniaA seed within begins to bloom into a symphony
Nossa música pode triunfar sobre a tragédia?Can our music triumph over tragedy?
(Você nunca vai viver seus sonhos)(You are never gonna live your dreams)
Limpe a dissonância para que possamos finalmente, verClear the dissonance so that we finally, will see
(Você é durável)(You are durable)
Nossa música pode curar o mundo?Can our music heal the world?
O tempo viráThe time will come
Transforme sonhos em melodiasTurn dreams into melodies
Ao unir nossos coraçõesBy bringing our hearts together
Uma melodia simples, uma cançãoA simple tune, a song
Para acordar o mundoTo wake the world
E ilumine o caminhoAnd light the way
O tempo viráThe time will come
Transforme sonhos em melodiasTurn dreams into melodies
Ao unir nossos coraçõesBy bringing our hearts together
Uma melodia simples, uma cançãoA simple tune, a song
Para acordar o mundoTo wake the world
Uma chama guiaA guiding flame
A hora chegouThe time has come
Transforme sonhos em melodiasTurn dreams into melodies
(Sonhos em melodias)(Dreams into melodies)
Ao unir nossos coraçõesBy bringing our hearts together
Uma melodia simples, uma cançãoA simple tune, a song
(A música em minha mente)(The music in my mind)
(A música está aqui)(The music's here)
Para acordar o mundoTo wake the world
E ilumine o caminhoAnd light the way
Para todo sempreForever



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: