
Wheel Of Destiny
Epica
Roda do Destino
Wheel Of Destiny
Você será demonizadoYou will get demonized
Todas ações têm seu preçoAll actions have their price
(Escolha bem e com cuidado)(Choose well and carefully)
Nós não podemos tolerar dificuldadesWe can not tolerate intractability
(Como você verá)(As you will see)
AfogadoDrown
À noiteTonight
Mas eu prefiro caçá-loBut I'd rather hunt you down
Nós atacaremosWe'll strike
ConheçaKnow
Seu orgulhoYour pride
Que eu nunca o deixarei irThat I'll never let you go
Fica no seu caminhoStands in your way
Nós temos que suportar o peso da verdadeWe have to bear the weight of truth
Nós temos que lidar com nosso próprio senso moralWe have to deal with our own moral sense
É assim que a vida tem que serThat is how life has to be
Vamos girar a roda do destinoLet's spin the wheel of destiny
Você não pode provar estes fatosYou cannot prove those facts
Nós cobriremos nossos rastrosWe'll cover all out tracks
(Escolha bem e com cuidado)(Choose well and carefully)
Se não podemos prevenirIf we can't obviate
Que você tentará seu destinoThat you will tempt your fate
(Você precisará sangrar)(You'll need to bleed)
Nada nos conterá aquiNone will restrain us here
Iremos negociar agoraWe'll drive a bargain now
(Escolha bem seu inimigo)(Choose well your enemy)
E a justiça será feita, os justos irão prevalecerAnd justice will be done, the righteous will prevail
Nós prosseguiremosWe will proceed
AfogadoDrown
À noiteTonight
Mas eu prefiro caçá-loBut I'd rather hunt you down
Nós atacaremosWe'll strike
ConheçaKnow
Seu orgulhoYour pride
Que eu nunca o deixarei irThat I'll never let you go
Fica no seu caminhoStands in your way
Nós temos que suportar o peso da verdadeWe have to bear the weight of truth
(Temos que suportar o peso da verdade)(Have to bear the weight of truth)
Nós temos que lidar com nosso próprio senso moralWe have to deal with our own moral sense
(Com nossa própria consciência)(With our own conscience)
É assim que a vida tem que serThat is how life has to be
(Como precisamos que esta vida seja)(How we need this life to be)
Vamos girar a roda do destinoLet's spin the wheel of destiny
Enquanto nos mergulhamos em silêncio, sonhandoAs we will bathe in silence, dreaming
Você pode continuarYou can keep going on
Enquanto isso, o "bom tacho" continua rolandoMeanwhile the gravy train keeps rolling
Nós não balançaremos o barcoWe will not rock the boat
Nós temos que suportar o peso da verdadeWe have to bear the weight of truth
(Temos que suportar o peso da verdade)(Have to bear the weight of truth)
Nós temos que lidar com nosso próprio senso moralWe have to deal with our own moral sense
(Com nossa própria consciência)(With our own conscience)
É assim que a vida tem que serThat is how life has to be
(Como precisamos que esta vida seja)(How we need this life to be)
Vamos girar a roda do destinoLet's spin the wheel of destiny
Nós temos que procurar a fonte da verdadeWe have to seek the source of truth
(Temos que pensar na fonte da verdade)(Have to mind the source of truth)
Nós temos que enfrentar nossa esfera de influênciaWe have to face our sphere of influence
(Com nossa própria consciência)(With our own conscience)
É isso o que a vida significa serThat is what life means to be
(Como precisamos que o mundo seja)(How we need the world to be)
Vamos mudar a roda do destinoLet's change the wheel of destiny



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: