Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 132

Of Malice And Majesty

Epicurean

Letra

Da Malícia e da Majestade

Of Malice And Majesty

Através do espelho, eu assisti em silêncio enquanto desmoronávamosThrough the looking glass, I watched in silence as we crumbled
Como cinzas ao vento, nos desfazendoLike ashes in a breeze, fall apart
Osso e carne, reduzidos a pó e mentiras diante de mimBone and flesh, reduced to dust and lies before me
Dentro deste momento eu soube, que eu havia mudado para semprewithin this moment I knew, that I had changed forever
A paixão profana da grande perda do homem, nos foi oferecida hojeUnholy passion of man's great loss, was offered to us this day
Enquanto nossa angústia escorria como chuva, atenta à minha decadênciaas our anguish poured like rain, observant to my decay
Que o tormento que vivo agora, ecoe pela eternidadeMay the torment I live through now, echo through eternity
Cante sua canção dentro da minha mente e desça à memóriasing its song inside my mind and descend into memory
Eu lembro do som que os corpos deles faziam, enquanto esses deuses da guerra eramI remember the sound that their bodies made, as these gods of war were
partidos em dois diante dos meus olhos e eu, não posso salvá-los todos ou falar de pazsplit in two before my eyes and I, can't save them all or speak of peace
as palavras que foram arrancadas da minha boca, ecoam surdas no céu iluminado pela luathe words that were ripped from my mouth, echo blind in the moonlit sky
como se todas as frases não conhecessem limites, nem confinesas though all the phrases know no bounds, no confines
Malícia consumindo, embora minhas mãos estejam tremendo eu os mato todos com minhas mãosMalice consuming, though my hands are shaking I slay them all with my hands
só para colocar minha alma em paz e descansarjust to put my soul at ease and rest
Através da violência que vi, encontrei uma nova compreensão deThrough the violence I have seen, I've found a new understanding of
como facilmente podemos ser quebradoshow easily we can be broken
Através de todos esses anos, permaneci tão silenciosoThrough all these years, I've remained so silent
Quando não sou forte o suficiente para correr através do fogoWhen I'm not strong enough to run through the fire
Onde a escuridão vive, em cada momento aquiWhere the darkness lives on, in every moment here
eles estão segurando minha mão, eu gritarei isso para sempre na morte decidirthey're taking my hand, I'll scream it out forever in death decide
Através de todos esses anos, permaneci tão silenciosoThrough all these years, I've remained so silent
Quando não sou forte o suficiente para correr através do fogoWhen I'm not strong enough to run through the fire
Isso não é compaixão que busco, palavras que se tornam a essência da raiva que sentiThis is not compassion I seek, words that become the essence of the anger I felt
não vão desaparecer com o tempo e decidir, quando a vida cessar de me libertarwon't fade with time and decide, when life has ceased to set me free
Eu permaneço preso dentro do corpo de um homem quebrado e só aqui vou definharI remain trapped inside the body of a broken man and only here will waste away
com nada além das minhas memórias para guiarwith nothing but my memories to guide
Através da escuridão da minha mente, encontrarei as respostas paraThrough the darkness of my mind, will I find the answers to
iluminar meu mundo despedaçado e deixar a terra para trásshine new light on my shattered world and leave the earth behind
E só eu sei por quêAnd only I know why
A dor que dura vidasThe pain that lasts lifetimes
Serei salvo? Libertado da vida?Will I be saved? Set free from life?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epicurean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção