Tradução gerada automaticamente

Dazed and Amazed
Epik High
Atordoado e Impressionado
Dazed and Amazed
Só pensando em voz altaJust thinking out loud
Oh, Uh-huh, éOh, Uh-huh, yeah
Pe2ny, Tablo, éPe2ny, Tablo, yeah
Usando esse microfone pra me conhecerUsing this microphone to get know myself
Tantas caras que deixei de ladoSo many faces I left up on the shelf
Tantos lugares que estive e o que sentiSo many places I been and what I felt
Sentimentos que eu recordo das histórias que contoFeelings I recollect from stories that I tell
Usando esse microfone pra me conhecerUsing this microphone to get know myself
Tantas caras que deixei de ladoSo many faces I left up on the shelf
Tantos lugares que estive e o que sentiSo many places I been and what I felt
Sentimentos que eu recordo das histórias que contoFeelings I recollect from stories that I tell
São 2 da manhã de novoIt's 2 AM once again
Tô fumando meu último cigarroI'm sucking down my last cigarrette
Até o amargo finalto the very bitter end
E posso fingir que hoje não foi mais umAnd can I pretend that today wasn't another
Longo desperdício de preocupação e tempo que chamo de outrosLong wasted worry and time i call the others
Tenho 25, sinto que dormi a vida todaI'm 25, I feel I slept through my whole life
Deve ser por isso que hoje em dia não consigo dormir uma noiteMust be why nowadays I can't even sleep one night
Me perguntando sobre relacionamentos que estou quebrandoAsking myself about relationships I'm breaking
Enquanto me olho pelos olhos da realizaçãoWhile looking at myself through eyes of reonization
O tempo tá passando, girando em torno dos eixosTime is wasting ticking 'round the axes
Os relógios duram pra sempre, mas os tempos ficam drásticosClocks last forever but times they get drastic
Eu me apego à única coisa que tenhoI'm sticking to the one thing I got
De madrugada o mundo dorme, mas a música nunca paraLate at night the world sleeps, but the music never stops
Então eu uso isso pra alimentar minha fome de ficar vivo e isso se transforma em estados de pulsoSo I use it to fuel my hunger to stay alive and it turn at pulse states
E cada ritmo que eu sigoAnd every rhythm that I ride
As respostas estão todas dentro, enterradas sob lembrançasAnswers are all inside buried under remind
Que estou desenterrandoThat im digging through
Vivendo através das letras que escrevoLiving through the lyrics that I write write
Usando esse microfone pra me conhecerUsing this microphone to get know myself
Tantas caras que deixei de ladoSo many faces I left up on the shelf
Tantos lugares que estive e o que sentiSo many places I been and what I felt
Sentimentos que eu recordo das histórias que contoFeelings I recollect from stories that I tell
Usando esse microfone pra me conhecerUsing this microphone to get know myself
Tantas caras que deixei de ladoSo many faces I left up on the shelf
Tantos lugares que estive e o que sentiSo many places I been and what I felt
Sentimentos que eu recordo das histórias que contoFeelings I recollect from stories that I tell
Ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah
Olhando nos meus olhos, olhando nos meus olhos, olhando nos meus olhosStaring in my eyes, staring in my eyes, staring in my eyes
Usando esse microfone pra me conhecerUsing this microphone to get know myself
Tantas caras que deixei de ladoSo many faces I left up on the shelf
Tantos lugares que estive e o que sentiSo many places I been and what I felt
Sentimentos que eu recordo das histórias que contoFeelings I recollect from stories that I tell
Usando esse microfone pra me conhecerUsing this microphone to get know myself
Tantas caras que deixei de ladoSo many faces I left up on the shelf
Tantos lugares que estive e o que sentiSo many places I been and what I felt
Sentimentos que eu recordo das histórias que contoFeelings I recollect from stories that I tell
Usando esse microfone pra me conhecerUsing this microphone to get know myself
Tantas caras que deixei de ladoSo many faces I left up on the shelf
Tantos lugares que estive e o que sentiSo many places I been and what I felt
Sentimentos que eu recordo das histórias que contoFeelings I recollect from stories that I tell
Usando esse microfone pra me conhecerUsing this microphone to get know myself
Tantas caras e lugares que deixei de ladoSo many faces and places I left up on the shelf
Usando esse microfone pra me conhecerUsing this microphone to get know myself
Tantas caras que deixei de ladoSo many faces I left up on the shelf
Sentimentos que eu recordo das histórias que contoFeelings I recollect from stories that I tell



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epik High e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: