
Over
Epik High
Mais
Over
Você tem muito a provarYou got so much to prove
Esperando que aprovemHopin they approve
A única verdade é que tudo que você faz é fazerThe only thing that's true is all you ever do is do
Você está caminhando passo à passoYou're movin shoe to shoe
Mas você não está indoBut you're not goin
Você pára de crescerYou stop growin
No momento que fica no toppThe moment that you stay at the top
O único jeito é cairThe only way is to drop
Em queda livre pelas escadas que você subiu, alinhado para montar livremente no arFree fallin down the stairs that you climbed up, lined up to freely mount the air
Mas você não ousa se lançar de lá de cimaBut you dare not air drop
Amarrado feito um nó de cabeloTied up like a hair knot
Caminhando para baixo sem chance de pisar em uma pedra lisaHikin down without a chance of steppin on a fair rock
Então você fica parado, paralisadoAnd so you stand still in a standstill
Mãos ainda construindo castelos em uma colina de areiaHands still building castles on a sand hill
"Cara, relaxa" é o que seus amigos dizemMan chill is what your friends say
Mas você não ouve o que homenzinhos dizem, de qualquer formaBut you're not hearin what little men say anyway
Continue indo, e sinta o sabor das estrelasKeep on goin and taste the stars
Continue crescendo e aumente a apostaKeep on growin and raise the bar
Você live a vida de A à ZYou're livin life for the A's down to the Z's
Depois da colina você tem uma montanha à capturarAfter the hill you gotta mountain to seize
Você é alguém que atingiu à maisYou are an overachiever
Faz o que for, até que te arranque tudo que você éDo what it takes till it takes everything you are
Você é alguém que atingiu à maisYou are an overachiever
Faz o que for, até que te arranque tudo que você éDo what it takes till it takes everything you are
Quem diria?Who can tell
Sua vida é um inferno organizadoYour livin is an organized hell
A mansão da sua mente é só uma cela grande demaisThe mansion of your mind just an oversized cell
A pressãoThe pressure
Tudo é feito com medidaEverythin is done to a measure
No mar de competição, afundado como um tesouroIn the sea of competition sunk like a treasure
Como uma pena caindo devagarLike a feather fallin slow
Caindo em espiralSpiraling to the floor
Desorientado como uma corda de violino no seu percursoStrung up like a broken violin to your course
A oportunidade bate à sua portaOpportunity is knockin at your door
Mas você nunca deixou um tapete de boas vindas (não importa mais)But you never left a welcome mat (it doesn't matter anymore)
Ou de qualquer jeito, mas é tarde demais pra voltar atrásOr anyhow but you're too late to turn back
O destino te empurra contra a parede feito um percevejoFate pushin you into the wall like a thumbtack
Não tem volta no jogo da vidaAint no comebacks in this game of life
Jogue os dados de novoRoll the dice again
Jogue uma vez, nunca duasRoll it once, never twice
Continue indo, e sinta o sabor das estrelasKeep on goin and taste the stars
Continue crescendo e aumente a apostaKeep on growin and raise the bar
Você live a vida de A à ZYou're livin life for the A's down to the Z's
Depois da colina você tem uma montanha à capturarAfter one drop you gotta fountain to seize
Você é alguém que atingiu à maisYou are an overachiever
Faz o que for, até que te arranque tudo que você éDo what it takes till it takes everything you are
Você é alguém que atingiu à maisYou are an overachiever
Faz o que for, até que te arranque tudo que você éDo what it takes till it takes everything you are
Você é alguém que atingiu à maisYou are an overachiever
Faz o que for, até que te arranque tudo que você éDo what it takes till it takes everything you are
Você é alguém que atingiu à maisYou are an overachiever
Faz o que for, até que te arranque tudo que você éDo what it takes till it takes everything you are
(Você quer quebrar a conexão com o mundo, mas o mundo quer quebrar você(Want a break from the world but the world wanna break you
O peso faz sua espinha se dobrar e doer)The weight makes your back bone curl up and ache you)
Você é alguém que atingiu à maisYou are an overachiever
Faz o que for, até que te arranque tudo que você é você estáDo what it takes till it takes everything you are
(Você quer quebrar a conexão com o mundo, mas o mundo quer quebrar você(Want a break from the world but the world wanna break you
O peso faz sua espinha se dobrar e doer)The weight makes your back bone curl up and ache you)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epik High e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: