Map The Soul (feat. MYK e Kero One)
Epik High
Mapeie a Alma (particip. MYK e Kero One)
Map The Soul (feat. MYK e Kero One)
Eu me lembro do meu primeiro vislumbre do rosto dela
I remember my first glimpse of her face
Eu vi você sorrir, então eu sorri
I saw you smile, then I smiled
Eu estava reto, soprando
I was straight blown away
Hipnotizado por sua beleza, de seus pés para as suas mãos
Mesmerized by your beauty, from your feet to your hands
Como alguém poderia ser tão bonito?
How could one be so beautiful?
Eu não entendo
I don't understand
Céu enviou, presente de Deus, sem dúvida na minha mente
Heaven sent, God's gift without a doubt in my mind
Às vezes eu me pergunto por que nossos caminhos decidiram se colidir
Sometimes I wonder why our paths decided to collide
Nós começamos como perfeitos estranhos
We started off as perfect strangers
O menino encontra a menina, paixão para o amor
Boy meets girl, infatuation to love
Agora você é o meu mundo todo
Now you're my whole entire world
O destino me bate nas costas, dizendo: ''olá''
Destiny taps me on the back, saying hello
Mas, realmente era o seu toque
But really it was your touch
Não e eu nunca vou deixar você ir
No and I'll never let you go
Então você falou, eu nunca ouvi uma voz tão doce
Then you spoke, I never heard a voice so sweet
Celestial
Heavenly
E a partir de suas palavras, cara, eu sabia que essa menina era profunda
And from her words, man, I knew this girl was deep
Apenas como eu
Just like me
Com tempos para se preocupar e horários para jogar
With times to worry and times to play
Vamos nos sentar e desestressar sobre a vida ou apenas queimar o dia
We'll sit and stress over life or just burn the day away
Eu sei com certeza, em nossa vida passada, nós tivemos que ser amigos
I know fosho' in our past life, we had to be friends
Vivendo e morrendo juntos
Livin' and dyin' together
Sabendo que nos encontraríamos novamente
Knowin' that we would meet again
É apenas uma bênção ter você em minha vida
It's just a blessing to have you in my life
Eu estava destinado a estar com você
I was destined to be with you
Meu privilégio, tão incrível, não há dúvida
My privilege, so amazing, no question
E eu estou sabendo, em breve nós vamos chegar onde estamos indo
And I'm knowin', soon enough we'll get where we're goin'
Só de pensar nisso, eu posso sentir meu coração crescendo
Just thinking about it, I can feel my heart growing
Estou enganado?
Am I trippin'?
Ou será que eu finalmente vi?
Or is it that I finally see?
Eu não sei, mas meu coração está dizendo que você é a única para mim
I don't know, but my heart is saying that you're the one for me
Por favor, acredite em mim, eu estou exatamente onde eu quero estar
Please believe me, I'm exactly where I wanna be
Esta rima foi escrita do meu coração para você
This rhyme is written from my heart to you
Sinceramente
Sincerely
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Você transforma uma alma encapsulada em uma borboleta
You turn a cocooned soul into a butterfly
E eu, perco o controle, nunca posso desviar
And I, lose control, can never turn aside
Você brilha como céus de verão, como quando um amante mente, se encontra perto de mim e me diz:
You shine like summer skies, like when a lover lies next to me and says to me
Você me faz perguntar por quê.
You make me wonder why
Você é um mistério bonito
You are a beautiful mystery
Cada nota esculpida na história musical
Every note carved into musical history
Uma símile, uma metáfora, as palavras não são o suficiente para confiar a você
A simile, a metaphor, words not enough to entrust to you
Confiança que isso é verdade
Trust that it's true
Devemos ter pista, mas pedimos por provas
We must have clue, but we asked for evidence
Debruçar sobre passar sentimentos, embora nós nos aquecemos na eminência
Dwell on passing sentiments, though we bask in eminence
A cada momento, a cada dia
Every moment, every day
Ocupado sendo pago a distância
Busy getting paid away
A alma se desvanece em uma tonalidade granulada de cinza
The soul fades away into a grainy shade of grey
Eu oro, para que você ouça o que eu digo
I pray, that you'll listen to what I say
Porque eu me sinto como um sapato faltando
Cause I feel like a missing shoe
Isto é para tudo que você é
This is to everything that you are
A terra selvagem, o nascimento de uma criança, sol, lua, e as estrelas
The wild earth, a child's birth, sun, moon, and the stars
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Confira
Check it out
Então eu pergunto, "o que seria de mim sem você?"
So I ask, "what would I be without you?"
Como Stevie sem Wonder
Like stevie without wonder
A fome sem comida
Hunger without food
Uma ovelha sem pastor
A sheep without a shepherd
Dormindo sem a sua mensagem
Asleep without your message
Que, apesar dos céticos, no final você fosse verdade
That despite the skeptics, in the end you were true
E eu sabia, que não havia mais vida
And I knew, that there was more to life
E eu cresci, vivendo para a luz
And I grew, livin' for the light
Eu levei minhas respostas, combinei-as com as suas
I took my answers, combined them with yours
Isso fez a vida emocionante, mas fechou algumas portas
It made life exciting, but it closed some doors
Palavra para Cristo
Word to christ
Minha vida acelerada e deflacionada
My life accelerated and deflated
Afundado para o fundo, em seguida, me elevo até que eu faça isso
Sunk to the bottom, then elevated till I made it
Mas você sempre teve minha traseira, embora
But you always had my back though
Quando as crianças jogarem pedras em mim, estarei ainda no palco fazendo rap
When kids threw rocks at me, I'm on stage rappin' still
Eu vejo crianças sem amor
I see kids without love
Isso traz lágrimas para a minha alma
It brings tears to my soul
Mas por quê, elas sempre secam?
But why, they always dry up
O mundo está ficando louco
The world's gone bonkers
Você venceu o medo
You conquered fear
E enquanto eu acredito
And as long as I believe
Você é a razão pela qual eu estou aqui
You're the reason I'm here
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
Não há razão para viver, sem você
No reason to live, without you
A-M-O-V-O-C-Ê, Eu fui feito para estar com você
L-o-v-e-u, I was made to be with you
Feito para ser com você
Made to be with you
Feito para ser com você
Made to be with you
A-M-O-V-O-C-Ê, Eu fui feito para estar com você
L-o-v-e-u, I was made to be with you
Feito para ser com você
Made to be with you
Feito para ser com você
Made to be with you
A-M-O-V-O-C-Ê, Eu fui feito para estar com você
L-o-v-e-u, I was made to be with you
Feito para ser com você
Made to be with you
Feito para ser com você
Made to be with you
A-M-O-V-O-C-Ê, Eu fui feito para estar com você
L-o-v-e-u, I was made to be with you
Feito para ser com você
Made to be with you
Feito para ser com você
Made to be with you
A-M-O-V-O-C-Ê, Eu fui feito para estar com você
L-o-v-e-u, I was made to be with you
Feito para ser com você
Made to be with you
Feito para ser com você
Made to be with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epik High e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: