Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 383

The Steve Martin

Epmd

Letra

O Steve Martin

The Steve Martin

Bem, eu tenho uma nova dança, que todos vocês precisam aprenderWell I have a new dance, that you all must learn
Você pode ter visto o Pee-Wee Herman, mas já teve sua vezYou may have seen the Pee-Wee Herman but it's had it's turn
Agora essa dança nova, eu sei que você não tá ligadoNow this brand new dance, I know you not with it
Você pode quebrar o pescoço, pra realmente tentar pegarYou might break your neck, to really try to get it
Se você viu o filme desajeitado, chamado O IdiotaIf you seen the clumsy movie it was called The Jerk
Você tinha que conferir o Steve Martin quando ele começou a trabalharYou had to check out Steve Martin as he started to work
Ele fazia movimentos estranhos com os pés e a cabeçaHe was doin freaky moves with his feet and head
Com seu macacão azul e seus grandes Pro-KedsWith his blue farmer suit and his big Pro-Keds
Agora se você quer aprender, realmente leva tempoNow if you wanna learn it, it really takes time
É por isso que estou aqui agora te contando essa rimaThat's why I'm here now tellin you this rhyme
E se você nunca viu, então eu vou começarAnd if you never seen it, then I'll be startin
Minha nova dança funky, chamada Steve MartinMy brand new funky dance, called the Steve Martin
Assim... vai Steve, vaiLike this... get em Steve, get em
Vai Steve, vai Steve, vaiGet em Steve, get em Steve, get em
Vai...Get em...

Assim...Like this...

[Erick Sermon][Erick Sermon]
Bem, a dança é firme, e vai durarWell the dance is def, and it's gonna last
Eu realmente não acho que outra dança vai passarI don't really think any other dance will pass
Todos os dançarinos lá fora tentando se soltar no chãoAll the dancers out there tryin to freak on the floor
Quando me veem fazendo o Martin, tentam ignorarWhen they see me do the Martin they try to ignore
Quando veem minha dança, ficam surpresosWhen they see my dance, they came to a surprise
Eu peguei os idiotas falando olho no olhoI caught the suckers ducks speakin eye to eye
Enquanto eles mordiam meu estilo, como se eu não estivesse láWhile they bitin my stuff, like I wasn't there
Mas eles não tinham o direito, então eu não me importeiBut they didn't have the right so, I didn't care
Balance seus braços nas costas, depois cruzando o peitoSway your arms around your back, then across your chest
Faça o movimento de perna louca de direita pra esquerdaDo the crazy leg sweep from right to left
É o Steve...It's the Steve...

[Parrish Smith][Parrish Smith]
Assim...Like this...
Vai Steve, vai Steve, vai...Get em Steve, get em Steve, get em...
Vai Steve, vai Steve, vai...Get em Steve, get em Steve, get em...
Vai...Get em...

Bem, é de volta pro cara no microfone que você vêWell it's back to the man on the mic you see
Porque eu tô grudado na minha dança como um cachorro em pulgaBecause I'm stuck to my dance like a dog on a flea
Agora eu sei que minha dança é a dança funky que tá vindoNow I know my dance is the funky dance comin
Pee-Wee Herman (BizMarkie) estava bombando (mas a minha tá pulando)Pee-Wee Herman (BizMarkie) was pumpin (but mines is jumpin)
É o Steve...It's the Steve...

Assim, pega eles campeãoLike this, sick em champ
(O Steve Martin tá em plena ação!)(Steve Martin's in full effect!)
Pega eles campeãoSick em champ
(Ei, o Steve é um trapaceiro! Mostra como é seu Steve Martin)(Yo Steve's a weasel! Show em how your Steve Martin go)
Vai Steve, vai Steve, vai (repete 4X)Get em Steve, get em Steve, get em (repeat 4X)
(Ahh é, Steve Martin em plena ação)(Ahh yeah, Steve Martin in full effect)
EPMD, atacando mais uma vez, funky fresco na peleEPMD, strikin once again, funky fresh in the flesh
(Verdade, yo, PMD! Oww, é...)(True, yo, PMD! Oww, yeah...)
Eu sou o P duplo E-M-D no lugarI be the P double E-M-D in the place
(É, confere isso P, acho que esse é o último disco do álbum...(Yeah check this out P, I think this is the last record of the album...
Awww, conseguimos!)Awww we made it!)
Yo yo que horas são?Yo yo what time is it?

[Erick Sermon][Erick Sermon]
Dezenove oitenta e oito é tão incrível, e oitenta e nove ainda melhorNineteen eighty-eight is so great, and eighty-nine even better
E não esqueça, de tirar aquele suéter quente...And don't forget, to take off that hot sweater...
É, confere isso galera!Yeah check this out y'all!
Nós temos essa faixa funky, ahh, yo yo yoWe got this funky track, ahh, yo yo yo
Confere isso, manosCheck this out homeboys
Porque nós somos doidos, doido-di-doido-di-doido-di-doidoBecause we dope, the dope-di-dope-di-dope-di-dope
O doido-di-doido-não-nós-não-somos-piadaThe dope-di-dope-nope-we-ain't-no-joke
Sem-piada-sem-piada, então PMD!! Yo!!No-joke-no-joke, so PMD!! Yo!!
Nós não somos piada, sem-piada-sem-piada-sem-piada-o-doidoWe ain't no joke, no-joke-no-joke-no-joke-the-dope
(No estilo Columbo!)(On the Columbo tip!)
Eu sou o verdadeiro, mano, de verdadeI'm the real deal homeboy, for real
(Pela força!)(On the strength!)
Porque estamos lá, sim, estamos láBecause we in there, yes we in there
E estamos fora daqui, como no ano passadoAnd we're outta here, like last year
(Perdemos o bonde, porque eu tô dominando...)(We lost the bandwagon, because I'm housin...)
Estamos indo direto pro ataque porque você tá relaxandoWe goin straight for the kill because you're loungin
(Estou Estritamente a Negócios!)(I'm Strictly Business!)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Epmd e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção