
Widars Hallen
Equilibrium
Corredores de Widar
Widars Hallen
Muito além das montanhasWeit hinter den bergen,
Lá jazem viúvos ricosDort liegt widars reich,
As florestas sem fimDie endlosen wälder,
O bosque sagrado!Der heilige hain!
Muito além das montanhasWeit hinter den bergen,
Eu sei ver láDort weiß ich zu sehen
Os guardiães da florestaDie wächter des waldes
Fique na frente dos corredores dos widars!Vor widars hallen stehen!
Velhos e poderosos seus braçosAlt und mächtig ihre arme
Espalhe sob o céuAusgebreitet unterm himmel,
Esforce-se em direção ao SolStreben sie der sonn entgegen,
Proteja os bosques silenciosos!Hüten sie die stillen haine!
É assim que eles têm assistidoSo wachen sie seit
Mil anos sobre seus irmãosTausend jahren über iher brüder,
Aqui eles vão passarHier werden sie vergehn
No colo de seus ancestrais!Im schoße ihrer ahn!
Agora eles estão lutando a batalhaNun kämpfen sie die schlacht
Contra um campo tão vazioGegen ein feld so kahl,
Eles caem nas chamasSie fallen anheim den flammen,
Desintegrando-se tão pálidoZerfallen zur asch so fahl...
Muito além das montanhasWeit hinter den bergen,
Lá jazem viúvos ricosDort liegt widars reich,
As florestas sem fimDie endlosen wälder,
O bosque sagrado!Der heilige hain!
Muito além das montanhasWeit hinter den bergen,
Eu sei ver láDort weiß ich zu sehn
Os guardiães da florestaDie wächter des waldes
Estar em chamas!In flammen stehen!
Chamas, oh chamasFlammen, o flammen,
Eles atingiram o bosqueSie schlagen den hain,
Coma seu caminho cada vez mais fundoFressen sich tiefer und tiefer hinein,
Derrube os pilaresStürzen die pfeiler
O salão sagradoDer heiligen hall,
Widar, oh widarWidar, o widar,
Seu império está caindo!Dein reich kommt zu fall!
Um último gigante, ele ficou rico com os viúvosEin letzter riese, er blieb von widars reich
Muito velho e cansado ele afundaZu alt und müde sinkt er hernieder
O que sobrou dos corredores dos viúvos?...was blieb von widars hallen?
Agora desmoronando com o tempo!Zerfallen nun im lauf der zeit!
Então todos eles caíramSo sind all sie gefallen,
Desintegrando-se em cinzas tão cinzentas e maciasZerfallen zur asche so grau und weich...
Ele agora caminha silenciosamente pelos corredores mortosStill zieht er nun durch die toten hallen,
Isso foi tão cheio de vidaDie so voll von leben waren.
Uma lágrima na minha bochechaEine träne auf der wange
Desce em seu túmuloRinnt ihm auf das grab
E então o Sol se põeUnd so legt die sonn sich nieder,
Sai do campo de batalhaVerlässt das feld der schlacht.
A lágrima corre cada vez mais fundoDie träne rinnt tief und tiefer
Na noite cinza de ferroIn eisengrauer nacht.
Muito além das montanhasWeit hinter den bergen,
Lá jazem viúvos ricosDort liegt widars reich,
Um único descendenteEin einziger spross,
Vulnerável e pequeno!Verletzlich und klein!
Muito além das montanhasWeit hinter den bergen,
Eu sei ver láDort weiß ich zu sehen
Os guardiães da florestaDie wächter des waldes
Fique ao luar!Im mondlicht stehen!
Muito além das montanhasWeit hinter den bergen,
Lá jazem viúvos ricosDort liegt widars reich,
As florestas sem fimDie endlosen wälder,
O bosque sagrado!Der heilige hain!
Muito além das montanhasWeit hinter den bergen,
Vou ver láDort werde ich sehen
Para sempre os guardasAuf ewig die wächter
Fique na frente de corredores verdes!Vor grünen hallen stehen!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Equilibrium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: