Looking Glass Sea
Sweetheart, say you love me,
I'll fly you too the moon.
The choir of stars above me,
will sing out a heavenly tune.
A rythm divine if you're so enclined,
the perfect melody.
We'll go down to the water,
and sail on a looking glass sea.
Sweetheart, be my honey.
Lily a la lune.
The fire flies above me,
a will of the whisp, a lovely perfume.
A vision in white, a flame in the night,
in perfect harmony.
We'll go down to the water,
and sail on a looking glass sea.
Throw out the rope and cast a drift,
see where the midnight hour takes us.
Be the captain of my ship,
and hoist the anchor with a kiss.
Sweetheart, say you love me,
I'll fly you too the moon.
The choir of stars above me,
will sing out a heavenly tune.
A rythm divine if you're so enclined,
the perfect melody.
We'll go down to the water,
down to the water, and sail on a looking glass sea.
Mar de Vidro
Querida, diga que me ama,
Eu te levarei até a lua.
O coro das estrelas acima de mim,
vai cantar uma melodia celestial.
Um ritmo divino se você estiver a fim,
a melodia perfeita.
Vamos descer até a água,
e navegar em um mar de vidro.
Querida, seja meu amor.
Lírio à luz da lua.
As luzes de fogo acima de mim,
um desejo etéreo, um perfume encantador.
Uma visão em branco, uma chama na noite,
em perfeita harmonia.
Vamos descer até a água,
e navegar em um mar de vidro.
Jogue a corda e deixe flutuar,
veja aonde a hora da meia-noite nos leva.
Seja o capitão do meu barco,
e levante âncora com um beijo.
Querida, diga que me ama,
Eu te levarei até a lua.
O coro das estrelas acima de mim,
vai cantar uma melodia celestial.
Um ritmo divino se você estiver a fim,
a melodia perfeita.
Vamos descer até a água,
descer até a água, e navegar em um mar de vidro.