Tradução gerada automaticamente
Torn Apart
Eredaze
dilacerado
Torn Apart
Em uma vida que ficou tão escura, tão escuraIn a life that gotten oh so dark, oh so dark
Uma vida que desmorona, desmoronaA life that falls apart, falls apart
Meu coração foi despedaçado, despedaçadoMy heart been torn apart, torn apart
Eu fui despedaçadoI've been torn apart
Eu sou um solitário e continuo assim por toda a vidaI'm a fucking loner and I stay that way for life
Eu provavelmente nunca mudo mesmo que eu gostaria deI probably never change even though I'd like to
Mesmo que eu gostaria deEven though I'd like to
Eu provavelmente nunca mudo por nada minha queridaI probably never change for nothing my dear
Todas as minhas inseguranças me segurando pertoAll my insecurities holding me near
Eu provavelmente nunca mudo por nada minha queridaI probably never change for nothing my dear
Todas as minhas inseguranças me segurando pertoAll my insecurities holding me near
Mm, mas eu tenho trabalhado tão duroMm, but I been working oh so hard
Para encontrar algum significado nesta vida, simTo find some meaning in this life, yeah
Para encontrar algum significado nesta vidaTo find some meaning in this life
Em uma vida que ficou tão escura, tão escuraIn a life that gotten oh so dark, oh so dark
Uma vida que desmorona, desmoronaA life that falls apart, falls apart
Meu coração foi despedaçado, despedaçadoMy heart been torn apart, torn apart
Eu estive sangrando por dentro Estou despedaçadoI been bleeding on the inside im torn apart
Posso ter a chance de voltar ao inícioCan I get a chance to go back to the start
Eyy, sim, pressione retrocederEyy, yeah press rewind
Tenha a chance de encontrarGet a chance to find
As respostas certasThe right answers
Quero dizer, eu não quero morrerI mean I don't wanna die
Eu só quero me sentir vivoI just wanna feel alive
Talvez na minha próxima vida tenha a chance de me sentir vivoMaybe in my next life get a chance to feel alive
Mas as pessoas dizem que você só tem uma chanceBut people say you only get one chance
Então eu tenho que trabalhar duro, ey yeah eySo I gotta work hard, ey yeah ey
Para tentar combater uma luz (encontre a luz)To try and fight a light (find the light)
Sim, encontre a luzYeah, find the light
Em uma vida que ficou tão escura, tão escuraIn a life that gotten oh so dark, oh so dark
Uma vida que desmorona, desmoronaA life that falls apart, falls apart
Meu coração foi despedaçado, despedaçadoMy heart been torn apart, torn apart
Eu estive sangrando por dentro Estou despedaçadoI been bleeding on the inside im torn apart
Posso ter a chance de voltar ao inícioCan I get a chance to go back to the start
Ey, sim, pressione retrocederEy, yeah press rewind
Tenha a chance de encontrarGet a chance to find
Espero em algum lugar abaixo da linhaI hope somewhere down the line
Eu serei capaz de encontrar a luz, a luz, a luz em uma vida que ficouI'll be able to find the light, the light, the light in a life that gotten
Em uma vida que ficou tão escura, tão escuraIn a life that gotten oh so dark, oh so dark
Uma vida que desmorona, desmoronaA life that falls apart, falls apart
Meu coração foi despedaçado, despedaçadoMy heart been torn apart, torn apart
Eu estive sangrando por dentro Estou despedaçadoI been bleeding on the inside im torn apart
Posso ter a chance de voltar ao inícioCan I get a chance to go back to the start
Ey, sim, pressione retrocederEy, yeah press rewind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eredaze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: