Tradução gerada automaticamente

The Black Well
Eria dOr
O Poço Negro
The Black Well
Parte I (O Despertar)Part I (The Awakening)
Dentro da minha mente ferve um poçoInside my mind there boils a well
de desgraça e depressãoof doom and despression
Toda vez que o amor enche meu coração,Every time when love fills my heart,
esse poço ele fervethis well boils
Expelindo seus gritos negrosSpitting his black screams
no meu mar prateado de pensamentosinto my silver sea of thoughts
Foi assim naquele dia há muito tempoSo it was that day long ago
Minha amada me beijou nas bochechasMy beloved kissed me on my cheeks
Lá no fundo, um rugido começaDeep inside a rumbling starts
Rios de negro no meu mar de pensamentosStreams of black in my sea of thoughts
Furioso, ele se ergue na minha mente,Furious he rose into my mind,
matando tudo que eu tinha por amorkilling all I had for love
Ele não conhecia misericórdia no meu coração,He knew no mercy on my heart,
abrindo meus olhos com medo!widening my eyes with fear!
Medo nos meus olhos, eu a marquei!Fear in my eyes, I scarred her!
Ela ficou marcada, marcada até a morteShe was scarred, scarred to death
Ela fugiu, para salvar seu coraçãoShe ran away, to save her heart
Mas era tarde demais, já estava presaBut too late, already gripped
Presa pelo meu medo e arrastada para seu infernoGripped by my fear and dragged to his hell
Onde ela morreu de insanidade, nunca mais vistaWhere she died insanity, never to be seen
Ouça-me, seu idiota, eu sou seu irmão,Hear me you fool, I am your bro',
sim, somos a mesma carneyes we are the same flesh
Suicídio é sua soluçãoSuicide is your solution
me matar é te matar!killing me is killing you!
Nascido com você... eu sou você!Born with you... I am you!
Parte II (A Morte do Poço)Part II (Death of the Well)
Os dias passaram, invernos se tornaram primaverasDays passed, winters became springs
No horizonte, uma sombraAt the horizon, a shade
Ela se aproximou e me beijou nas bochechasShe came closer and she kissed me on my cheeks
Ela sentiu meu medo de perdê-la novamenteShe felt my fear for losing her again
Tentando resgatar, trazer paz ao meu coraçãoTrying to rescue, to bring rest in my heart
Suas palavras adoráveis eu ainda lembroHer lovely words I can still remember
Não tenha medo, eu nunca vou te deixarDon't be afraid, I will never leave you
Não tenha medo, mate o maldito poço!Don't be afraid, kill the damn well!
Fazendo amor, beijando meus lábiosBy making love, by kissing my lips
Venha como um ladrão na noite sangrentaCome like the thief in the bloody night
Roube meu coração e com ele, mate o poço!Steal my heart and with it, kill the well!
Mate o poço, deite-se comigoKill the well, lay down with me
Faça amor, vamos aproveitarMake love, let us enjoy
Beije meus lábios, toque meu coraçãoKiss my lips, touch my heart
Leia meus pensamentos, me beije de novoRead my thoughts, kiss me again
Venha, meu querido, e deite-se comigoCome my dear, and lay down with me
Venha, meu querido, beije meus lábiosCome my dear, do kiss my lips
Não tenha medo, agora vamos aproveitarDon't be afraid, now let us enjoy
Vamos fazer amor, a noite todaLet us make love, the entire night
Cada beijo, uma facada em suas raízesEvery kiss, a stab in his roots
Nós matamos, superamosWe have killed, overcome
Seu medo!Your fear!
O poço negro está morto, está morto. MortoThe black well is dead, it is dead. Dead
Parte III (Ressurreição, perdi meu amor)Part III (Resurrection, lost my love)
Noites, oh quão docesNights, oh how sweet
Com certeza eu aproveiteiSurely I enjoyed
Sem medo de perderWithout fear to loose
Apenas amor em sua beleza, algo raroOnly love in her beauty, something rar
Mas fora dessa cova seu rugido pode ser ouvidoBut out of this grave his roar can be heard
Sua mão alcançou meu coração e o despedaçouHis hand reached for my heart and smashed it appart
Sua risada de decadência pulsando nos meus ouvidosHis laughter of decay pounding in my ears
Sua voz surgiu da cova, como um trovãoHis voice rose from the grave, like thunder
Seu idiota, você realmente achou que poderia me destruir?You fool, did you really think you could destroy me?
Você realmente achou, você realmente achou,Did you really think, did you really think,
que você se mataria?you would kill yourself?
Seu lindo covarde!You lovely coward!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eria dOr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: