Tradução gerada automaticamente

On The Horizon
Eric Burdon
No Horizonte
On The Horizon
No horizonteOn the horizon
Lá onde o oceano encontra o céuOut where the ocean meets the sky
No horizonteOn the horizon
Eu vi um navio passarI saw a ship go sailing by
Esse era o navio que eu sempre sonheiThis was the ship that I'd often dreamed of
Um barco feito de ouro com uma vela dourada acimaA ship made of gold with a gold sail above
Esse era o navio que eu sonhei que um dia traria meu amorThis was the ship that I dreamed would someday will bring my love
No horizonteOn the horizon
Lá onde as gaivotas solitárias choramOut where the lonely seagulls cry
No horizonteOn the horizon
Meu navio dos sonhos veio navegandoMy ship of dreams came sailing by
Navegando até mim com sua carga tão raraSailing to me with it's cargo so rare
Ele foi se aproximando cada vez mais, eu juroIt kept coming closer and closer I swear
Mais perto e mais perto até eu acordar e te encontrar, te encontrar láCloser and closer 'til I woke up and found, found you there
Eu te encontrei láI found you there
Navegando até mim com sua carga tão raraSailing to me with it's cargo so rare
Ele foi se aproximando cada vez mais, eu juroIt kept coming closer and closer I swear
Mais perto e mais perto até eu acordar e te encontrar láCloser and closer 'til I woke up and I found you there
Eu te encontrei láI found you there
No horizonte, no horizonte, no horizonteOn the horizon, On the horizon, on the horizon
É, meu navio dos sonhos...Yeah, my ship of dreams...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Burdon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: