Tradução gerada automaticamente
Rollercoasters
Eric Chou
Montanhas-russas
Rollercoasters
Eu quero que você volte
I want you back
Me pergunto se é tarde demais
Wonder if it’s too late
Enquanto eu passo pelas razões
As I go through the reasons
Por que eu pedi uma pausa
Why I asked for a break
E eu sento onde você sentou
And I sit where you sat
Na cama no meu lugar
On the bed at my place
Pensando
Thinking
Sim, a luta foi ruim, mas eu queria que você ficasse
Yeah, the fight was bad, but I wish you stayed
Marcas no chão
Marks on the floor
Quebrou um prato e saiu pela porta
Broke a plate and went out the door
Foi embora agora são quase quatro
Gone away now it’s nearly four
Eu não consigo dormir até você chegar em casa
I can’t sleep until you come home
eu corro
I run
E aí está você
And there you are
Você me ouve chamando
You hear me calling
O sol
The Sun
Está quase pronto
Is almost up
Você diz que está arrependido
You say you’re sorry
O amor está cheio de montanhas-russas, baby
Love is full of rollercoasters baby
(Então não deixe ir, oh não)
(So don’t let go, oh don’t)
Oh, às vezes há uma baixa antes da alta
Oh, sometimes there’s a low before the high
(Eu não vou deixar ir, eu não vou)
(I won’t let go, I won’t)
O amor está cheio de montanhas-russas, baby
Love is full of rollercoasters baby
(Então não deixe ir oh não)
(So don’t let go oh don’t)
Oh, nós apenas temos que aguentar todas as vezes
Oh, we just gotta hold on every time
eu começo um incêndio
I start a fire
No fundo da sua mente
In the back of your mind
Desnecessário
Needless
Eu esqueço que você é a luz da minha vida
I forget that you're the light in my life
E você grita que acabou
And you scream that you're done
eu deveria voltar para o meu
I should go back to mine
Mudo
Speechless
Eu coloquei meu casaco tentando não chorar
I put on my coat trying not cry
Marcas no chão
Marks on the floor
Chutou um vaso e saiu pela porta
Kicked a vase and went out the door
Foi embora agora são quase quatro
Gone away now it’s nearly four
Você não pode dormir até eu voltar para casa
You can’t sleep until I come home
Você corre
You run
Sob as estrelas
Under the stars
Eu ouço você chamando
I hear you calling
O sol
The Sun
Está quase pronto
Is almost up
eu digo que sinto muito
I say I'm sorry
O amor está cheio de montanhas-russas, baby
Love is full of rollercoasters baby
(Então não deixe ir, oh não)
(So don’t let go, oh don’t)
Oh, às vezes há uma baixa antes da alta
Oh, sometimes there’s a low before the high
(Eu não vou deixar ir, eu não vou)
(I won’t let go, I won’t)
O amor está cheio de montanhas-russas, baby
Love is full of rollercoasters baby
(Então não deixe ir, oh não)
(So don’t let go, oh don’t)
Oh, nós apenas temos que aguentar todas as vezes
Oh, we just gotta hold on every time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Chou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: