Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 21

That's All

Eric Chou

Letra

Isso é tudo

That's All

Eu só quero ver você com alguém, isso é tudo
I just wanna see you with somebody, that's all

Eu só quero saber que você está com alguém, isso é tudo
I just wanna know you're with somebody, that's all

Por tudo que passamos
For all we've been through

Tudo com quem conversamos
All we have talked to

Tudo o que não fizemos
All we didn't do

O amor nunca passou
Love never came through

Eu só quero ver você com alguém, isso é tudo
I just wanna see you with somebody, that's all

Eu só quero saber que você está com alguém, isso é tudo
I just wanna know you're with somebody, that's all

Mas aqui está os bons tempos
But here's to the good times

Aqui está para as noites tardias
Here's to the late nights

Aqui está para as lutas selvagens
Here's to the wild fights

Nós nunca passamos
We never came through

Eu corro uma milha no parque diariamente
I run a mile in the park on the daily

Eu estouro trens no clube, não seja ciumento
I pop trains in the club don't be jeally

Eu estou indo bem sozinho, não se preocupe
I'm doing fine on my own don't be worried

E finalmente, eu posso relaxar sem preocupações
And finally, I can chill with no worries

Veja, você sabe o que eu vim fazer, nascido para fazer, amo fazer
See you know what I came to do, born to do, love to do

Por todos os meios eu ainda tenho muito trabalho a fazer
By all means I still got a lot of work to do

Sim muito trabalho a fazer
Yeah a lot of work to do

Fale sobre a vitória
Talk about winning

Ganhar faz você continuar querendo ganhar
Wining makes you keep on wanna winning

Foda-se perdendo
Fuck losing

Fale sobre a vitória
Talk about winning

Acho que começo a ganhar quando te perdi
I guess I start to win when I lost you

eu te perdi
I lost you

Acho que eu deveria merecer isso agora
Guess I should deserve this now

Acho que eu deveria merecer isso agora
Guess I should deserve this now

Com você fora da minha vida agora
With you out of my life now

Acho que eu deveria merecer isso agora
Guess I should deserve this now

Tem sido verdade, verdade, verdade
It's been true, true, true

Foi tudo sobre você, você, você
Been all about you, you, you

Eu só quero ver você com alguém, isso é tudo
I just wanna see you with somebody, that's all

Eu só quero saber que você está com alguém, isso é tudo
I just wanna know you're with somebody, that's all

Mas aqui está os bons tempos
But here's to the good times

Aqui está para as noites tardias
Here's to the late nights

Aqui está para as lutas selvagens
Here's to the wild fights

Nós nunca passamos
We never came through

Eu corro uma milha no parque diariamente
I run a mile in the park on the daily

Eu estouro trens no clube, não seja ciumento
I pop trains in the club don't be jeally

Eu estou indo bem sozinho, não se preocupe
I'm doing fine on my own don't be worried

E finalmente, eu posso relaxar sem preocupações
And finally, I can chill with no worries

Você sabe
Do you know

Eu tenho me perguntado ultimamente agora
I've been wondering lately now

(O que eu vim fazer, nasci para fazer, amo fazer)
(What I came to do, born to do, love to do)

Eu tenho me perguntado ultimamente agora
I've been wondering lately now

(Por todos os meios, ainda tenho muito trabalho a fazer)
(By all means I still got a lot of work to do)

Ah onde você está
Oh where you are

Ah onde você está
Oh where you are

Fale sobre a vitória
Talk about winning

Ganhar faz você continuar querendo ganhar
Wining makes you keep on wanna winning

Foda-se perdendo
Fuck losing

Fale sobre a vitória
Talk about winning

Acho que começo a ganhar quando te perdi
I guess I start to win when I lost you

eu te perdi
I lost you

Acho que eu deveria merecer isso agora
Guess I should deserve this now

Acho que eu deveria merecer isso agora
Guess I should deserve this now

Com você fora da minha vida agora
With you out of my life now

Acho que eu deveria merecer isso agora
Guess I should deserve this now

Tem sido verdade, verdade, verdade
It's been true, true, true

Foi tudo sobre você, você, você
Been all about you, you, you

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Chou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção