I Shot The Sheriff
Eric Clapton
Eu Atirei No Xerife
I Shot The Sheriff
Eu atirei no xerife
I shot the sheriff
Mas não atirei no delegado
But I did not shoot the deputy
Eu atirei no xerife
I shot the sheriff
Mas não atirei no delegado
But I didn't shoot the deputy
Todos na minha cidade natal
All around my home town
Estão tentando me capturar
They're trying to track me down
Dizem que querem me culpar
They say they want to bring me in guilty
Por matar o delegado
For the killing of the deputy
Pela vida de um delegado
For the life of a deputy
Eu disse
I said
Eu atirei no xerife
I shot the sheriff
Mas juro que foi em legítima defesa
But I swear it was in self defense
Eu atirei no xerife
I shot the sheriff
E eles disseram que era um crime capital
And they say it was a capital offense
O xerife John Brown sempre me odiou
Sheriff John Brown always hated me
Pelo quê? Eu não sei
For what? I don't know
Mas toda vez que eu plantava uma semente
But every time that I plant a seed
Ele dizia: Mate-a antes que ela cresça
He said: kill it before it grows
Ele dizia: Mate-a antes que ela cresça
He said: kill it before it grows
Eu disse
I said
Eu atirei no xerife
I shot the sheriff
Mas juro que foi em legítima defesa
But I swear it was in self defense
Eu atirei no xerife
I shot the sheriff
Mas juro que foi em legítima defesa
But I swear it was in self defense
A liberdade veio ao meu caminho, um dia
Freedom came my way one day
E fui embora da cidade
And I started out of town
De repente, eu vejo o xerife John Brown
All of a sudden I see Sheriff John Brown
Mirando para me abater
Aimin' to shoot me down
Então eu atirei, eu atirei nele
So I shot, I shot him down
Eu disse
I said
Eu atirei no xerife
I shot the sheriff
Mas não no delegado
But I did not shoot the deputy
Eu atirei no xerife
I shot the sheriff
Mas não no delegado
But I did not shoot the deputy
Eu agi por puro reflexo
Reflexes got the better of me
E o que é para ser tem que ser
And what is to be must be
Todo dia o balde é derramado no poço
Every day the bucket falls to the well
E um dia ele vai transbordar
One day the bottom will drop out
Sim, um dia ele vai transbordar
Yes, one day the bottom will drop out
Eu disse
I said
Eu atirei no xerife
I shot the sheriff
Mas não atirei no delegado
But I didn't shoot the deputy
Ah, não, ah, não
Oh, no, oh, no
Eu atirei no xerife
I shot the sheriff
Mas não atirei no delegado
But I did not shoot no deputy
Ah, não
Oh, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Clapton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: