Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 226

She's So Respectable

Eric Clapton

Letra

Ela é tão respeitável

She's So Respectable

Ela é tão respeitável,
She's so respectable,

Ela é tão respeitável,
She's so respectable,

Diga-me, que tipo de garota é essa?
Tell me, what kind of girl is this?

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

Ela nunca nunca foi beijada.
She's never ever been kissed.

- Que tipo de garota?
-- What kind of girl?

Rubbidy dub dub dub,
Rubbidy dub dub dub,

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

Ela nunca já se apaixonou,
She's never ever been in love,

- Que tipo de garota?
-- What kind of girl?

Ela nunca esteve na lua,
She's never been out in the moonlight,

Observando as estrelas acima.
Watching the stars above.

Ela é tão respeitável,
She's so respectable,

Diga-me, que tipo de garota é essa?
Tell me, what kind of girl is this?

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

Ela nunca foi sempre em uma data.
She's never ever been on a date.

- Que tipo de garota?
-- What kind of girl?

Que tipo de garota é essa?
What kind of girl is this?

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

Ela nunca foi sempre em uma data.
She's never ever been on a date.

- Que tipo de garota?
-- What kind of girl?

Sim, eu estou dizendo a vocês,
Yes, I'm telling you people,

Ela é o tipo de garota para mim.
She's the kind of girl for me.

Ela é tão respeitável.
She's so respectable.

- Será que você ama?
-- Did you love her?

Não, não, não, não, não, não!
No, no, no, no, no, no!

- Será que você abraçá-la?
-- Did you hug her?

Não, não, não, não, não, não!
No, no, no, no, no, no!

- Será que você apertar ela?
-- Did you squeeze her?

Não, não, não, não, não, não!
No, no, no, no, no, no!

- Será que você beijá-la?
-- Did you kiss her?

Não, não, não, não, não, não!
No, no, no, no, no, no!

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

O tipo de garota que você não pode resistir.
The kind of girl you just can't resist.

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

O tipo de garota que nunca foi beijada.
The kind of girl who's never been kissed.

Sim, eu estou dizendo a vocês,
Yeah, I'm telling you people,

Ela é o tipo de garota para mim.
She's the kind of girl for me.

- Ela é tão respeitável.
-- She's so respectable.

Wow!
Wow!

Ela é tão respeitável,
She's so respectable,

Ela é tão respeitável,
She is so respectable,

Diga-me, que tipo de garota é essa?
Tell me, what kind of girl is this?

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

Ela nunca, nunca, nunca foi beijada.
She never, ever, ever been kissed.

- Que tipo de garota?
-- What kind of girl?

Rubbidy esfregar dub dub,
Rubbidy rub dub dub,

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

Ela nunca se apaixonou.
She never ever been in love.

- Que tipo de garota?
-- What kind of girl?

Ela nunca esteve na lua,
She never been out in the moonlight,

Observando as estrelas acima.
Watching the stars above.

- Ela é tão respeitável,
-- She's so respectable,

Diga-me, que tipo de garota é essa?
Tell me, what kind of girl is this?

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

Ela nunca esteve em uma data.
She never ever been on a date.

- Que tipo de garota?
-- What kind of girl?

Que tipo de garota é essa?
What kind of girl is this?

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

Ela nunca esteve em uma data.
She never ever been on a date.

- Que tipo de garota?
-- What kind of girl?

Sim, eu estou dizendo a vocês,
Yes I'm telling you people,

Ela é o tipo de garota para mim.
She the kind of girl for me.

Ela é tão respeitável.
She's so respectable.

- Será que você ama?
-- Did you love her?

Não, não, não, não, não, não!
No, no, no, no, no, no!

- Será que você abraçá-la?
-- Did you hug her?

Não, não, não, não, não, não!
No, no, no, no, no, no!

- Será que você apertar ela?
-- Did you squeeze her?

Não, não, não, não, não, não!
No, no, no, no, no, no!

- Será que você beijá-la?
-- Did you kiss her?

Não, não, não, não, não, não!
No, no, no, no, no, no!

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

O tipo de garota que você não pode resistir.
The kind of girl you just can't resist.

- Que tipo de garota é essa?
-- What kind of girl is this?

O tipo de garota que nunca foi beijada.
The kind of girl who's never been kissed.

Eu estou indo para baixo em meus joelhos,
I'm going down on my knees,

Ela vai sair comigo.
She'll go out with me.

Ela é tão respeitável.
She's so respectable.

Humpty Dumpty sentou-se na parede,
Humpty Dumpty sat on the wall,

Humpty Dumpty teve uma grande queda,
Humpty Dumpty had a big fall,

Todos os cavalos do rei e todos os homens do rei,
All the king's horses and all the king's men,

Não foi possível colocar Humpty juntos novamente.
Couldn't put Humpty together again.

Diga-me,
Tell me,

Diga-me,
Tell me,

Diga-me,
Tell me,

Ela é tão respeitável,
She's so respectable,

Diga-me,
Tell me,

Por favor, diga-me,
Please tell me,

Ela é o tipo de garota para mim.
She's the kind of girl for me.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Chuck Berry / Keith Richards / Mick Jagger. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Clapton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção