Tradução gerada automaticamente

Cygnet Committee
Eric Clayton
Comitê Cygnet
Cygnet Committee
Eu te abençoo loucamente,I bless you madly,
Infelizmente enquanto amarro meus sapatosSadly as I tie my shoes
Eu te amo muitoI love you badly,
Bem a tempo, às vezes, eu achoJust in time, at times, I guess
Por sua causa eu preciso descansarBecause of you I need to rest
Porque é vocêBecause it's you
Isso define o testeThat sets the test
Tanta coisa se passouSo much has gone
E pouco é novoAnd little is new
E enquanto o pardal cantaAnd as the sparrow sings
Coro do amanhecer paraDawn chorus for
Alguém mais para ouvirSomeone else to hear
O Pensador senta-se sozinho, envelhecendoThe Thinker sits alone growing older
E tão amargoAnd so bitter
"Eu lhes dei vida"I gave Them life
Eu dei-lhes tudoI gave Them all
Eles drenaram minha própria almaThey drained my very soul
...Seco...Dry
Eu quebrei meu coraçãoI crushed my heart
Para aliviar suas doresTo ease their pains
Nenhum pensamento para mim permanece láNo thought for me remains there
Nada eles podem pouparNothing can they spare
E eu?What of me?
Quem elogiou seus esforçosWho praised their efforts
Para ser livre?To be free?
Palavras de força e cuidadoWords of strength and care
E simpatiaAnd sympathy
Eu abri portasI opened doors
Isso teria bloqueado o caminho delesThat would have blocked their way
Eu enfrentei a causa deles para guiar,I braved their cause to guide,
Por pouco pagamentoFor little pay
Eu estraguei minhas finanças apenas para aquelesI ravaged at my finance just for those
Aqueles cujas reivindicações foram mergulhadas em paz, tranquilidadeThose whose claims were steeped in peace, tranquility
Quem disse que um novo mundo, novos caminhos sempre livresThose who said a new world, new ways ever free
Aqueles cujas promessas se estendiam em esperança e graça para mim "Those whose promises stretched in hope and grace for me"
Eu te abençoo loucamente,I bless you madly,
Infelizmente enquanto amarro meus sapatosSadly as I tie my shoes
Eu te amo muito, bem a tempo,I love you badly, just in time,
Às vezes, eu achoAt times, I guess
Por sua causa eu preciso descansar, oh simBecause of you I need to rest, oh yes
Porque é vocêBecause it's you
Isso define o testeThat sets the test
Tanta coisa se passouSo much has gone
E pouco é novoAnd little is new
E como o fluxo do nascer do solAnd as the sunrise stream
Cintila em mim,Flickers on me,
Meus amigos falamMy friends talk
De glória, sonho não contado, onde tudo é Deus e Deus é apenas uma palavraOf glory, untold dream, where all is God and God is just a word
"Tínhamos um amigo, um homem falante"We had a friend, a talking man
Quem falou de muitos poderes que ele tinhaWho spoke of many powers that he had
Não é o melhor dos homens, mas o nossoNot of the best of men, but ours
Nós o usamosWe used him
Deixamos ele usar seus poderesWe let him use his powers
Deixamos que ele preencha nossas necessidadesWe let him fill our needs
Agora somos fortesNow we are strong
E a estrada está chegando ao fimAnd the road is coming to its end
Agora os condenados não têm tempo para fazer as pazesNow the damned have no time to make amends
Nenhuma bolsa de fortuna simbólica está no nosso caminhoNo purse of token fortune stands in our way
As armas silenciosas do amorThe silent guns of love
Vai explodir o céuWill blast the sky
Nós quebramos a estrutura rompida construída com a idadeWe broke the ruptured structure built of age
Nossas armas eram as línguas da raivaOur weapons were the tongues of crying rage
Onde estava o dinheiroWhere money stood
Nós plantamos sementes de renascimentoWe planted seeds of rebirth
E esfaqueou as costas dos paisAnd stabbed the backs of fathers
Filhos da sujeiraSons of dirt
Fossas de negócios infiltradasInfiltrated business cesspools
Odiando através de nossas mangasHating through our sleeves
Sim, e cortamos a garganta católicaYea, and we slit the Catholic throat
Apedrejou os pobresStoned the poor
Em slogans comoOn slogans such as
'Gostaria de poder ouvir''Wish You Could Hear'
'O amor é tudo o que precisamos''Love Is All We Need'
'Kick Out The Jams''Kick Out The Jams'
"Chute sua mãe"'Kick Out Your Mother'
'Corte seu amigo''Cut Up Your Friend'
'Dane-se o seu irmão ou ele te pegará no final''Screw Up Your Brother or He'll Get You In the End'
E nós sabemos que a bandeira do amor é de cimaAnd we know the flag of love is from above
E podemos forçá-lo a ser livreAnd we can force you to be free
E nós podemos forçá-lo a acreditar "And we can force you to believe"
E eu fecho meus olhos e aperto meu cérebroAnd I close my eyes and tighten up my brain
Pois uma vez li um livro em que os amantes foram mortosFor I once read a book in which the lovers were slain
Pois eles não sabiam as palavras do refrão dos Estados LivresFor they knew not the words of the Free States' refrain
Dizia:It said:
"Eu acredito no poder do bem"I believe in the power of good
Eu acredito no estado de amorI believe in the state of love
Vou lutar pelo direito de estar certoI will fight for the right to be right
Eu vou matar pelo bem da luta pelo direito de estar certo "I will kill for the good of the fight for the right to be right"
E eu abro meus olhos para olhar em voltaAnd I open my eyes to look around
E eu vejo uma criança mortaAnd I see a child laid slain
No chãoOn the ground
Como uma máquina do amor atravessa fileiras de desolaçãoAs a love machine lumbers through desolation rows
Arando homem, mulher, ouvindo seu comandoPlowing down man, woman, listening to its command
Mas não ouvindo maisBut not hearing anymore
Não está mais ouvindoNot hearing anymore
Apenas os gritos dos velhos ricosJust the shrieks from the old rich
E eu quero acreditarAnd I want to believe
Na loucura que chama 'agora'In the madness that calls 'Now'
E eu quero acreditarAnd I want to believe
Que uma luz está brilhandoThat a light's shining through
De alguma formaSomehow
E eu quero acreditarAnd I want to believe
E você quer acreditarAnd you want to believe
E nós queremos acreditarAnd we want to believe
E nós queremos viverAnd we want to live
Oh, nós queremos viverOh, we want to live
Nós queremos viverWe want to live
Nós queremos viverWe want to live
Nós queremos viverWe want to live
Nós queremos viverWe want to live
Nós queremos viverWe want to live
eu quero viverI want to live
eu quero viverI want to live
eu quero viverI want to live
eu quero viverI want to live
eu quero viverI want to live
eu quero viverI want to live
ViverLive
ViverLive
ViverLive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Clayton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: