Tradução gerada automaticamente

Sylvia's Mother
Eric Donaldson
Mãe Sylvia de
Sylvia's Mother
Mãe de Sílvia diz: "Sylvia de ocupado,Sylvia's mother says, "Sylvia's busy,
Muito ocupado para atender o telefone. "Too busy to come to the phone."
Mãe de Sílvia diz: "tryin Sylvia"Sylvia's mother says, "Sylvia's tryin'
Para iniciar uma nova vida dela própria. "To start a new life of her own."
Mãe de Sílvia diz: "Sylvia está feliz,Sylvia's mother says, "Sylvia's happy,
Então por que você não deixá-la sozinha? "So why don't you leave her alone?"
E o operador diz: "Quarenta centavos a mais,And the operator says, "Forty cents more,
Para os próximos três minutos. "For the next three minutes."
(Por favor, Sra. Avery, eu só tenho que falar com ela)(Please, Mrs. Avery, I just gotta talk to her,)
Eu só vou mantê-la um pouco.I'll only keep her a while.
(Por favor, Sra. Avery, eu só quero dizer-lhe adeus.)(Please, Mrs. Avery, I just wanna tell her goodbye.)
Mãe de Sílvia diz: "Sylvia de packin ',Sylvia's mother says, "Sylvia's packin',
Ela vai estar deixando de hoje. "She's gonna be leavin' today."
Mãe de Sílvia diz: "Sylvia marryin ',Sylvia's mother says, "Sylvia's marryin',
Um cara para baixo maneira Galveston. "A fella down Galveston way."
Mãe de Sílvia diz: "Por favor não diga nada,Sylvia's mother says, "Please don't say nothin',
Para fazer o seu começo a chorar e ficar. "To make her start cryin' and stay."
E o operador diz: "Quarenta centavos a mais,And the operator says, "Forty cents more,
Para os próximos três minutos. "For the next three minutes."
(Por favor, Sra. Avery, eu só tenho que falar com ela)(Please, Mrs. Avery, I just gotta talk to her,)
Eu só vou mantê-la um pouco.I'll only keep her a while.
(Por favor, Sra. Avery, eu só quero dizer-lhe adeus.)(Please, Mrs. Avery, I just wanna tell her goodbye.)
Mãe de Sílvia diz: "Sylvia hurryin 'Sylvia's mother says, "Sylvia's hurryin'
Ela é a catchin 'trem das nove horas. "She's catchin' the nine o'clock train."
Mãe de Sílvia diz: "Tome o seu guarda-chuva,Sylvia's mother says, "Take your umbrella,
Encontre mais letras semelhantes na http://mp3lyrics.com/d3ZFind more similar lyrics on http://mp3lyrics.com/d3Z
Porque Sylvie, é começando a chover. "'Cause Sylvie, it's startin' to rain."
E a mãe de Sylvia diz: "Obrigado por ligar!And Sylvia's mother says, "Thank you for callin',
E, senhor, você não vai chamar de volta novamente. "And, sir, won't you call back again."
E o operador diz: "Quarenta centavos a mais,And the operator says, "Forty cents more,
Para os próximos três minutos. "For the next three minutes."
(Por favor, Sra. Avery, eu só tenho que falar com ela)(Please, Mrs. Avery, I just gotta talk to her,)
Eu só vou mantê-la um pouco.I'll only keep her a while.
(Por favor, Sra. Avery, eu só quero dizer-lhe adeus.)(Please, Mrs. Avery, I just wanna tell her goodbye.)
Diga-lhe adeus.Tell her goodbye.
Desvanecer-se.Fade.
Por favor!Please!
Diga-lhe adeus ...Tell her goodbye...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Donaldson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: