Prinzessin auf der Erbse
Ein Essgeräusch, ein Telefon
Ein Hund, der dauernd bellt
Es riecht nach Fisch, doch auf dem Tisch
Stehn junge Primeln nur ganz frisch
Mein Kind, ich kann dich leiden sehn
Wie willst du das nur überstehn!?
Prinzessin auf der Erbse, ich kann dich gut verstehn
Auch ich hab eine Haut so dünn
Dass ich, wie du, zerschunden bin
Doch du wirst sehn - Schmerzen vergehn!
Ein Vogel schreit, es knarrt ein Brett
Ein Blütenblatt knallt aufs Parkett
Von Ferne lärmt die Autobahn
So dass du gar nicht schlafen kannst
Mein Kind, ich kann dich leiden sehn
Wie willst du das nur überstehn!?
Erschöpft von des Tages Martyrium
Wälzt du dich wach im Bett herum -
Der Mond scheint wohl zu hell!
In der Nase stecken Stopfen
In den Ohren trägst du Pfropfen
Auf den Augen liegen Binden -
So wirst du nun endlich Ruhe finden
Ich kann dich nicht mehr leiden sehn
Ich könnte dir den Hals umdrehn!
Princesa sobre o Ervilha
Um barulho de comer, um telefone
Um cachorro que não para de latir
Cheira a peixe, mas na mesa
Só tem primaveras bem frescas
Meu filho, eu posso ver sua dor
Como você vai conseguir aguentar!?
Princesa sobre a ervilha, eu te entendo bem
Eu também tenho uma pele tão fina
Que eu, como você, estou machucada
Mas você vai ver - a dor vai passar!
Um pássaro grita, uma tábua range
Uma pétala bate no chão
De longe, a estrada faz barulho
Que você não consegue dormir, não
Meu filho, eu posso ver sua dor
Como você vai conseguir aguentar!?
Exausto do martírio do dia
Você se revirando na cama -
A lua brilha forte demais!
Com tampões no nariz
E protetores nos ouvidos
Com bandagens nos olhos -
Assim você finalmente vai encontrar paz
Eu não aguento mais ver sua dor
Eu poderia te estrangular!