Tradução gerada automaticamente

Jettison
Eric Hutchinson
Descarte
Jettison
Jogue-me ao marThrow me overboard
Pra aliviar seu fardoTo lighten your load
Deixe-me afundarLet me drown
Pra você seguir o caminho certoSo you can take the high road
Jogue-me ao marThrow me overboard
Porque você está fazendo seu papelCause you're playing your role
Mais fácil colocar a culpaEasier to place the blame
Do que consertar o buracoInstead of fixing the hole
E você pode me dizerAnd you can tell me
Que foi uma necessidadeIt was a necessity
Que estava fora das suas mãosIt was out of your hands
Isso eu nunca vou entenderThat i'll never understand
E você pode me dizerAnd you can tell me
Que foi uma emergênciaIt was an emergency
Que você não teve vozThat you didn't have a voice
Mas eu sei que foi sua escolhaBut i know it was your choice
E todos nós temos coisas das quais podemos viverAnd we all have things we can live without
E isso me torna seu... descarteAnd that makes me your... jettison
Jogue-me ao marThrow me overboard
Quando a água estiver agitadaWhen the water's getting rough
Quando a situação ficar difícilWhen the going gets too tough
Acho que você já teve o suficienteI guess you've just had enough
Jogue-me ao marThrow me overboard
Mas você disse que não ia desistirBut you said you wouldn't bail
Quando o tempo ficar ruimWhen the weather's getting bad
É só mais fácil navegarIt's just easier to sail
E você poderia dizer que vocêAnd you could say that you
Que não sabe o que fazerThat you don't know what to do
Que ficaria se pudesseThat you'd stay if you could
Mas sabemos que você nunca ficariaBut we know you never would
E você poderia dizer que vocêAnd you could that that you
Que sempre soube um poucoThat you always kinda knew
Que queria resolver issoThat you'd wanna work through it
Mas sabemos que você não consegue se comprometerBut we know you can't commit
E todos nós temos coisas das quais podemos viverAnd we all have things we can live without
E isso me torna seu... descarteAnd that makes me your... jettison
Quando você não se importa o suficiente pra ficarWhen you don't care enough to stick around
Quando você só está tentando buscar um lugar melhorWhen you're just trying to search for higher ground
Você está com medoYou're afraid
Largar âncora faz você desmoronarDropping anchor makes you fall apart
Você está bemYou've got it made
O fim de mim se torna seu novo começoThe end of me becomes your brand new start
E todos nós temos coisas das quais podemos viverAnd we all have things we can live without
E isso me torna seu... descarteAnd that makes me your...jettison
Jogue-me ao marThrow me overboard
Pra te ajudar a se manter à tonaTo help you stay afloat
Você vai arriscar a tripulaçãoYou will risk the crew
Desde que consiga salvar o barcoAs long as you can save the boat
Jogue-me ao marThrow me overboard
Porque você está fazendo seu papelCause you're playing your role
Mais fácil colocar a culpaEasier to place the blame
Do que consertar o buracoInstead of fixing the hole



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Hutchinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: