Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 179
Letra

Quarta-feira

Wednesday

Então me conta, amor.So tell me baby.
Fala mais rápido que eu te escuto melhor.Talk faster and I'll hear you better.
Você acha que eu sou louco?Do you think I'm crazy?
Bem, você é quem comprou aquele suéter.Well you're the one who bought that sweater.
Ah, entendi, agora vejo onde isso vai dar.Oh I see, now I see where this is going.

Uh huh…Uh huh…
Fica de olho onde você tá jogando os socos.Be watchin' where you're punch is throwin.
Posso fazer uma pergunta?Can I ask a question.
Desde que envolva uma confissão.As long as it involves confession.
Você acha que eu sou louco?Do you think I'm crazy?
Eu acho que é só uma leve depressão.I think its just a mild depression.
É, foi isso que eu pensei.Yeah that's what I thought.
Bem, pensar muitas vezes traz problemas.Well, thinking often brings you problems.

Uh huh…Uh huh…
E é por isso que estamos chamando isso de a gota d'água.And this is why we're calling it the Last straw.
O fim do fim.The end of the ending.
A queda. Extermínio à vista.The downfall. Extermination pending.
Um final fotográfico, mas ninguém trouxe uma câmera.A photo finish, but no one brought a camera.
Oh, amor, eu te agradeço, mas eu realmente não suporto você.Oh baby I thank you, but I really can't stand you.
Vamos deixar isso pra lá. Nunca funcionou de verdade.Lets leave this. It was never really working.
O último beijo.The last kiss.

Ah, vai, agora você tá brincando.Oh come on now you're joking.
Os créditos estão passando.The credits are rolling.
Mas jogamos nossos ingressos fora.But we threw away our tickets.
Oh, amor, eu te agradeço, mas você pode se danar.Oh baby I thank you but you can just stick it.

Então é assim que vai ser?So that's how its gonna be?
Ah, sim, vai, você sabia disso.Oh yeah, come on, you knew that.
E você não tá esperando nenhuma súplica?And you're not expecting any plea?
Só se você se ajoelhar.Not unless you go down on one knee.
Bem, eu não seguraria a respiração.Well, I wouldn't hold your breath.
Eu prefiro morrer de uma morte dolorosa.I'd rather die a painful death.

Uh huh…Uh huh…
E é por isso que estamos chamando isso de a gota d'água.And this is why we're calling it the Last straw.
O fim do fim.The end of the ending.
A queda.The downfall.
Extermínio à vista.Extermination pending.
Um final fotográfico, mas ninguém trouxe uma câmera.A photo finish, but no one brought a camera.
Oh, amor, eu te agradeço, mas eu realmente não suporto você.Oh baby I thank you, but I really can't stand you.
Vamos deixar isso pra lá. Nunca funcionou de verdade.Let's leave this. It was never really working.
O último beijo.The last kiss.

Ah, vai, agora você tá brincando.Oh come on now you're joking.
Os créditos estão passando.The credits are rolling.
Mas jogamos nossos ingressos fora.But we threw away our tickets.
Oh, amor, eu te agradeço, mas você pode se danar.Oh baby I thank you but you can just stick it.

Nunca saiu do jeito que eu queria que saísse.It never turned out the way I wanted it to be.
Outro sonho foi adiado e perdeu sua oportunidade.Another dream has been differed and missed it's opportunity.
Mas, ande um dia com esses sapatos,But, walk a day inside these shoes,
E com certeza você vai ver que é a gota d'água…And sure enough you'll see that it's the last straw…




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric James & The New Century e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção