Tradução gerada automaticamente
Physical
Eric Michael Krop
Fisica
Physical
O amor comum não é para nós
Common love isn't for us
Criamos algo fenomenal
We created something phenomenal
Você não concorda?
Don't you agree?
Você não concorda?
Don't you agree?
Você me fez sentir rico em diamantes
You got me feeling diamond rich
Nada neste planeta se compara a ele
Nothing on this planet compares to it
Você não concorda?
Don't you agree?
Você não concorda?
Don't you agree?
Quem precisa ir dormir quando eu tenho você perto de mim?
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
A noite toda, eu vou me revoltar com você
All night, I'll riot with you
Eu sei que você me protegeu e você sabe que eu tenho você
I know you got my back and you know I got you
Então vamos lá, vamos lá, vamos lá
So come on, come on, come on
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Luzes apagadas, siga o barulho
Lights out, follow the noise
Baby, continue dançando como se você não tivesse escolha
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Então vamos lá, vamos lá, vamos lá
So come on, come on, come on
Vamos ficar físicos
Let's get physical
A adrenalina continua correndo
Adrenaline keeps on rushing in
Adoro a simulação em que estamos sonhando
Love the simulation we're dreaming in
Você não concorda?
Don't you agree?
Você não concorda?
Don't you agree?
Eu não quero viver outra vida
I don't wanna live another life
Porque esse é bem legal
'Cause this one's pretty nice
Vivê-lo
Living it up
Quem precisa ir dormir quando eu tenho você perto de mim?
Who needs to go to sleep, when I got you next to me?
A noite toda, eu vou me revoltar com você
All night, I'll riot with you
Eu sei que você me protegeu e você sabe que eu tenho você
I know you got my back and you know I got you
Então vamos lá, vamos lá, vamos lá
So come on, come on, come on
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Luzes apagadas, siga o barulho
Lights out, follow the noise
Baby, continue dançando como se você não tivesse escolha
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Então vamos lá, vamos lá, vamos lá
So come on, come on, come on
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Segure um pouco mais
Hold on just a little tighter
Vamos
Come on
Espere, me diga se você está pronto
Hold on, tell me if you're ready
Vamos
Come on
Querida, continue dançando
Baby, keep on dancing
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Segure um pouco mais
Hold on just a little tighter
Vamos
Come on
Espere, me diga se você está pronto
Hold on, tell me if you're ready
Vamos
Come on
Querida, continue dançando
Baby, keep on dancing
Vamos ficar físicos
Let's get physical
A noite toda, eu vou me revoltar com você
All night, I'll riot with you
Eu sei que você me protegeu e você sabe que eu tenho você
I know you got my back and you know I got you
Então vamos lá, vamos lá, vamos lá
So come on, come on, come on
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Luzes apagadas, siga o barulho
Lights out, follow the noise
Baby, continue dançando como se você não tivesse escolha
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Então vamos lá, vamos lá, vamos lá
So come on, come on, come on
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Fisica
Physical
Vamos ficar físicos
Let's get physical
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Michael Krop e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: