Tradução gerada automaticamente
Jimbo
Éric Panic
Jimbo
Jimbo
Jimbo!Jimbo!
Meu irmãoMon frère
Me acolhe no teu universoAccueille-moi dans ton univers
Porque na sombraParce qu'à l'ombre
De vocêDe toi
O essencial já não tem a mesma vozL'essentiel n'a plus la même voix
De um mundo de geloD'un monde de glace
Você foge da marcaTu fuis la trace
Buscando curar sua ferida no coraçãoCherchant à guérir ta plaie au coeur
Você luta por siTu luttes pour toi
Enfrenta o frioCombats le froid
Mantendo do seu corpo o calorEn gardant de ton corps la chaleur
Se eu fechar os olhosSi je ferme les yeux
Vejo os seus silenciososJ'aperçois les tiens silencieux
À procura de um olhar, de uma vozÀ la recherche d'un regard, d'une voix
No fundo de uma vielaAu fond d'une ruelle
Sua solidão clamaTa solitude en appelle
De um mundo cruel que não te querD'un monde cruel qui ne veut pas de toi
Ao crepúsculoAu crépuscule
Você perambulaTu déambules
Pelas ruas de Santa BarbaraDans les rues de Santa Barbara
Você sonambulaTu somnambules
Dentro de uma bolhaDans une bulle
Sempre à procura de um tetoToujours à la recherche d'un toit
Se eu aceitar me esquecerSi j'accepte de m'oublier
Para poder influenciar melhorPour pouvoir mieux influencer
Uma gravata como saudaçãoUne cravate en guise de salut
Eu desfilarei pelas ruasJe pavanerai dans les rues
Não, eu rejeito essa ficçãoNon je rejette cette fiction
Onde a empatia é invençãoOù l'empathie est invention
Com o dedo levantado, eu construireiDoigt levé, je me construirai
Um sonho sobre as ruínas das suas ilusõesUn rêve sur les ruines de vos illusions
Por uma rara vezPour une rare fois
Jimbo dormiu sob um tetoJimbo a dormi sous un toit
Dessa vez por ter quebrado uma leiCette fois pour avoir enfreint une loi
A vila dos excluídosLa villa des exclus
A prisão de todos os mal vistosLa prison de tous les mal vus
Jimbo, console-seJimbo console-toi
Dormindo com os ratosÀ dormir avec les rats
Você vê o que muitos outros não veemTu vois ce que bien d'auutres ne voient pas
Cada bochecha é uma lutaChaque joue est un combat
Mas, meu amigo, não esqueçaMais mon ami n'oublie pas
Que do outro lado do mundo, pensamos em vocêQu'à l'autre bout du monde on pense à toi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Éric Panic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: