Tradução gerada automaticamente

Nice Guy
Eric Paslay
Cara legal
Nice Guy
Eu vou parar de usar minhas maneirasI'm gonna stop usin' my manners
Vou começar a enviar tweets maldososGonna start sendin' mean tweets
Vou começar a agir como se fosse um presente de DeusGonna start actin' as if I'm God's gift
Para todos que encontroTo everybody I meet
Eu vou parar de beijar uma garotaI'm gonna stop kissin' on one girl
Brinque com algunsMess around with a few
Coloque um adesivo em meu Bentley dizendo evidentementePut a bumper sticker on my Bentley says evidently
Jesus me ama muito mais do que vocêJesus loves me a lot more than you
Não vale a pena ser um cara legal em um mundo de caras mausIt don't pay to be a nice guy in a bad guy world
Não vale a pena ser um cara legal quando o bandido sempre pega a garotaIt don't pay to be a nice guy when the bad guy always gets the girl
Você tem que ser um idiota se quiser ganhar dinheiroYou gotta be an a-hole if you wanna bank roll
Talvez seja por isso que eu sou pobreMaybe that's why I'm poor
O que posso dizer é que não compensa mais ser um cara legalWhat can I say it just don't pay to be a nice guy anymore
O que posso dizer é que não compensa mais ser um cara legalWhat can I say it just don't pay to be a nice guy anymore
Vou fazer o meu melhor para ser presoI'm gonna do my best to get arrested
Tire uma foto de caneca bêbadoTake a drunk mug shot
Quando eu sair do clube vou rolar esses hubsWhen I go out clubbin' gonna rolls these hubs
Bem naquele ponto de deficiênciaRight up in that handicap spot
Vou encher um monte de YouTubesGonna fill a bunch of YouTubes up
Fazendo algo obscenoDoing somethin' obscene
Faça o que for preciso para deixar meu rosto irritadoDo whatever it takes to get my irritatin' face
Na capa de uma revista de HollywoodOn the cover of a Hollywood magazine
Não vale a pena ser um cara legal em um mundo de caras mausIt don't pay to be a nice guy in a bad guy world
Não vale a pena ser um cara legal quando o cara mau sempre pega a garotaIt don't pay to be a nice guy when the bad guy always gets the girl
Você tem que ser um idiota se quiser ganhar dinheiroYou gotta be an a-hole if you wanna bank roll
Talvez seja por isso que eu sou pobreMaybe that's why I'm poor
O que posso dizer é que não compensa mais ser um cara legalWhat can I say it just don't pay to be a nice guy anymore
O que posso dizer é que não compensa mais ser um cara legalWhat can I say it just don't pay to be a nice guy anymore
Eu digo ei, não vale a pena, não vale a pena ser um cara legal maisI say hey, it don't pay it don't pay to be a nice guy anymore
Cara legal maisNice guy anymore
Ei, não vale a pena, não vale a pena ser um cara legal maisHey, it don't pay it don't pay to be a nice guy anymore
Cara legal maisNice guy anymore
Ei, não vale a pena, não vale a pena ser um cara legal maisHey, it don't pay it don't pay to be a nice guy anymore
Ah nãoOh no
Não vale a pena ser um cara legal em um mundo de caras mausIt don't pay to be a nice guy in a bad guy world
Não vale a pena ser um cara legal quando o bandido sempre pega a garotaIt don't pay to be a nice guy when the bad guy always gets the girl
Você tem que ser um idiota se quiser ganhar dinheiroYou gotta be an a-hole if you wanna bank roll
Talvez seja por isso que eu sou pobreMaybe that's why I'm poor
O que posso dizer é que não compensa mais ser um cara legalWhat can I say it just don't pay to be a nice guy anymore
O que posso dizer é que não compensa mais ser um cara legalWhat can I say it just don't pay to be a nice guy anymore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Paslay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: