Tradução gerada automaticamente
Chillin'
Erick Sermon
Chillin '
Chillin'
(Eu não me importo!)
( I don't care!)
Sermão ..
Sermon..
(Ayo!)
( Ayo!)
Talib Kweli, uh
Talib Kweli, uh
(Vamos lá!)
(Come on!)
Chicote
Whip
(Jea!)
(Jea!)
Def Squad, uh, yeah, Brooklyn, Long Island, uh-huh, o Red Hook
Def Squad, uh, yeah, Brooklyn, Long Island, uh-huh, Red Hook what
(Jea!)
(Jea!)
Hah, Chilltown ..
Hah, Chilltown..
(Vamos lá!)
(Let's go!)
Mais uma vez, de volta é o incrível!
Once again, back is the incredible!
Sim, o animal rima, uma amostra diferente, embora
Yup, the rhyme animal, a different sample though
Alterar o fluxo, de modo que ir com a música
I change the flow so it go with the music
Sim, eu estou fazendo isso por vocês de diversões
Yes, I'm doing this for y'all amusement
Isso aqui é sério, olha a sua reação
This here's serious, look your reaction
Kid, você nunca tinha visto Dubs na ação, não
Kid, you ain't never seen Dubs in action, no
Um veterano, eu fluir como eu sou jovem, o que
A veteran, I flow like I'm young, what
Sim, ele vendeu mais discos, mas o filho sugado!
Yup, he sold more records, but son sucked!
Chame-me lavou-se, sim, falar de mim
Call me washed up, yeah, talk about me
Pareço-me, você soa como Jay-Z
I sound like me, you sound like Jay-Z
Duke, falar breezy, eu venho e te tocar
Duke, speak breezy, I come and touch you
Kid, Eu nunca com medo
Kid, I ain't never scared
caseiro, eu bone esmagá-lo
homey, I bone crush you
Rights Watch E fazer a sua coisa
Watch E do his thing
se isso não funcionar voltar como bumerangue
if this don't work come back like boomerang
Testes, os microfones são oo-em [buzina]
Testing, microphones are o-o-on [car horn]
Estou gg-ido
I'm g-g-gone
[Gancho Sermão da]
[Sermon's hook]
Sim, eu estou no bloco, o homem (chillin!)
Yeah, I'm on the block, man (chillin!)
Eu estou estacionado pelo parque Rucker, eu sou apenas (chillin!)
I'm parked by the Rucker park, I'm just (chillin!)
Metro amo o meu lugar, eu sou apenas (chillin!)
Underground love my spot, I'm just (chillin!)
Eu estou no caminhão grande assim (eu não me importo!)
I'm in the big truck so (I don't care!)
Hah, eu estou no berço, o homem (chillin!)
Hah, I'm in the crib, man (chillin!)
Com o chicote e meu mano Talib, só (chillin!)
With Whip and my nigga Talib, we just (chillin!)
É assim, você sabe como é, nós só (chillin!)
It's like that, you know how it is, we just (chillin!)
E fico com o papel assim (eu não me importo!)
And I get the paper so (I don't care!)
MC, e ma, as pessoas me chamam de Bata
MC, and ma, people call me Whip
Eu sou apenas (relaxando) sozinha, sem ninguém para estar com o homem
I'm just (chillin) all alone, no one to be with, man
Eu levei muito tempo, mas eu estou finalmente aqui
I took long, but I'm finally here
O filhote mais esperado do ano, cheaugh
The most anticipated chick of the year, cheaugh
Eu vim para virar e inverter jogo
I came to flip and reverse game
cada cara que eu toco se chicoteado mentir meu primeiro nome, e
every dude I touch get whipped lie my first name, and
Embora eu sou certinha, não se confundiu
Although I'm prissy, don't get it confused
Eu não preciso mexer com você, eu tenho muitas caras
I don't need to mess with you, I got plenty of dudes
Tenho a pele de caramelo, no duplo paralelo
Got the caramel skin, on the parallel twin
Chefes continuar girando como um gira carosel
Heads keep turning like a carosel spins
Eu sei para um fato, essas mulheres estão doentes
I know for a fact, these women are sick
Porque estes hospitais não pode mexer com essa garota Dominicana
Cause these hos can't mess with this Dominican chick
Tem a bandeira no meu braço, ele prova que eu sou a bomba
Got the flag on my arm, it proves I am the bomb
Tudo que eu faço é falar espanhol e funciona como um encanto
All I do is speak Spanish and it works like a charm
Eu estava pronta, porque eu paguei minhas dívidas
I been ready, cause I payed my dues
Yo, essa vai para a minha equipe de Brooklyn
Yo, this goes out to my Brooklyn crew
Yo (Eu não me importo)
Yo (I don't care)
Você pode me pegar no trem, OK, eu sou apenas (chillin!)
You might catch me on the train, OK, I'm just (chillin!)
Não é demasiado grande para o jogo, eu sou apenas (chillin!)
I ain't too big for the game, I'm just (chillin!)
Eu tenho o gancho todo vermelho comigo (chillin!)
I got the whole Red Hook with me (chillin!)
Role por se quiser, fazer com que (eu não me importo!)
Roll through if you want, cause (I don't care!)
Yo, Def Squad tem a menina, e agora eu sou apenas (chillin!)
Yo, Def Squad got the girl, and now I'm just (chillin!)
Estou no bloco, muito dura, apenas (chillin!)
I'm on the block, real tough, just (chillin!)
Y'all pintos rap não pode manter (chillin!)
Y'all non-rapping chicks can keep (chillin!)
Discussão, se quiser, fazer com que (eu não me importo!)
Talk if you want, cause (I don't care!)
Ayo, E é chillin! Kwe é chillin!
Ayo, E is chillin! Kwe is chillin!
Chicote em casa, Brooklyn no prédio
Whip in the house, Brooklyn in the building
Sangue na pista de dança, o suor no teto
Blood on the dance floor, sweat on the ceiling
Quando você começa a sentir que a arma escondendo é um hobby
When you get that feeling that gun concealing is a hobby
Ninguém mostra como roubar Kweli
Nobody stealing shows like Kweli
Trabalhando em um novo projeto, enquanto você CHILLIN EM átrio
Working on a new project while you chillin in the lobby
Mantenha-o completo, não é real, as armas não matam
Keep it thorough, ain't real, guns don't kill
Pessoas matam pessoas, mas o Sol não relaxar
People kill people, but the Sun don't chill
Mas ainda assim, eu fico mais frio do que um inverno Minnesota
But still, I stand cooler than a Minnesota winter
Nigga, mais quente do que os blocos onde busto armas mais jantares
Nigga, hotter than the blocks where guns bust over dinners
Além disso, todos os pecadores tem sonhos eles correndo atrás
Plus, all the sinners got dreams they running after
Trabalhar das 9 as 5 agora é como se apressando para trás
Working a 9 to 5 now is like you hustling backwards
É por isso que todos esses jovens no amor com os rappers
That's why all these young girls in love with the rappers
Os jogadores de basquetebol e up-and-coming atores
Basketball players, and up-and-coming actors
Nadar com os tubarões, e flertar com o desastre
Swimming with the sharks, and flirting with disaster
Quando as coisas que você possui começar a possuir você, mestre, seu
When the things you own start owning you, they your master
Yeah! (Eu não me importo)
Yeah! (I don't care)
Eu tenho o iaque na parte de trás do clube, eu sou apenas (chillin!)
I got the yak in the back of the club, I'm just (chillin!)
Com o chicote e meu mano Dub E, nós apenas (chillin!)
With Whip and my nigga E Dub, we just (chillin!)
Ninguém dá a mínima pra você, nós (chillin!)
Nobody give a fuck about you, we (chillin!)
Mas isso cheira a merda fora de você, gosto (eu não me importo!)
But I smack the shit out you, like (I don't care!)
Então, se você realmente quer saber como é, eu sou apenas (chillin!)
So if you really want to know how it is, I'm just (chillin!)
Como áudio, [?] Leite sintonia [?] E as crianças, nós (chillin!)
Like audio, [?]tune milk[?] and kids, we (chillin!)
As coisas materiais que merda, eu sou apenas um (chillin!)
Material things that we shit, I'm just (chillin!)
Você me gabar que você tem, mas (eu não me importo!)
You brag what you got, but (I don't care!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erick Sermon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: