
The Thanks I Get
Erik Hassle
Agradecimento Que Eu Recebo
The Thanks I Get
Se as mentiras não te julgarem, a verdade iráIf the lies don't judge you, the truth will
Mas se eu não posso amar você, então quem vai ?But if I can't love you, then who will
Quando seus amigos estão pulando do navioWhen your friends are jumping ship
Quando a sua coroa começa a cairWhen your crown begins to slip
E a lealdade não é uma virtudeAnd loyaltie's not a virtue
Pra quem você vai virarWho are you gonna turn to
Quando você parecer que você perdeu o controleWhen you've seem to lost your grip
E a estrada começa a rasgarAnd the road begins to rip
Eu segurei sua mão, é este o agradecimento que eu recebo?I held your hand, is this the thanks I get
Eu aceitei você, é este o agradecimento que eu recebo?I took you in, is this the thanks I get
Metade de uma possibilidade, é este o agradecimento que eu receboHalf a chance, the thanks I get
Uma mudança de planos, é este o agradecimento eu receboA twist of plans, is this the thanks I get
Se as mentiras não te tocarem, a verdade iráIf the lies don't touch you, the truth will
Se eu não posso amar você, então quem o irá?If I can't love you, then who will?
E quando você estiver saindo do seu refugoAnd your coming off your chill
Quando o seu ego tomar um mergulhoWhen your ego takes a dip
Eu segurei sua mão, é este o agradecimento que eu recebo?I held your hand, is this the thanks I get
Eu=aceitei você, é este o agradecimento que eu recebo?I took you in, is this the thanks I get
Metade de uma possibilidade, é este o agradecimento que eu recebo?Half a chance, the thanks I get
Uma mudança de planos, é este o agradecimento que eu recebo?A twist of plans, is this the thanks I get
Os dias dóemThe days hurts
As noites dóemThe nights hurts
A luz machucaThe light hurts
Meus olhos dóemMy eyes hurts
A escuridão dóiThe darks hurts
Meu coração dóiMy heart hurts
Tudo dóiIt all hurts
Eu te ameiI loved you
Eu te ameiI loved you
Eu te fizI made you
Eu te odeioI hate you
Eu te odeioI hate you
Eu sinto sua faltaI miss you
Sinto sua faltaMiss you
O agradecimento que eu receboThe thanks I get
É este o agradecimento que eu recebo?Is this the thanks I get



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erik Hassle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: