Tradução gerada automaticamente

Lifetime
Erika de Casier
Uma Vida Inteira
Lifetime
Passei uma vida inteira te procurandoSpent a lifetime looking for you
Isso importa o quanto eu tentei?Does it matter how hard I tried?
Tenho uma licença para matarGot a license to kill
Cada um dos nossos humoresOur every mood
Quando a luz se apagaWhen the light's out
Você ainda me vê?Do you still see me?
Um céu azul (um céu azul)A blue sky (a blue sky)
No dia em que nasci, tudo estava claroThe day I was born, it was all clear
Estou tão vivo (tão vivo)I'm so alive (so alive)
Uma vida inteira até o dia em que eu morrerA whole lifetime till the day I die
A resposta (a resposta)The answer (the answer)
Estava toda dentro, não em um estranho (ela permanece no meu corpo quando eu)Was all inside, not in a stranger (it lingers in my body when l)
Ela permanece no meu corpo quando perceboIt lingers in my body when I realise
Que o amor é tudo que temosThat love is all we have
E eu serei o adulto que ela precisavaAnd I will be the grown-up that she needed
Eu prometo queI promise that
Passei uma vida inteira te procurandoSpent a lifetime looking for you
Isso importa o quanto eu tentei?Does it matter how hard I tried?
Tenho uma licença para matarGot a license to kill
Cada um dos nossos humoresOur every mood
Quando a luz se apagaWhen the light's out
Você ainda me vê?Do you still see me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erika de Casier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: