Tradução gerada automaticamente
![Erika de Casier](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/4/1/8/5/41851a84a6d3f1040e43087a9f75daa6-tb7.jpg)
Make My Day
Erika de Casier
Faça Meu Dia
Make My Day
Oh, baby, você alegraria o meu dia
Ooh, baby, you would make my day
Venha pelo meu caminho, o que você diz agora?
Come around my way, w-w-what you say now?
Oh, baby, me diga quando você tem tempo
Ooh, baby, tell me when you got time
Mas e hoje à noite?
But what about tonight?
Você não pode me recusar agora
You can't turn me down now
Uh, devo esperar ou devo ir em frente?
Uh, should I wait or should I go for it?
Você se importaria se eu fosse direto sobre isso?
Would you mind if I was upfront 'bout it?
Porque você não é qualquer pessoa
'Cause you ain't just anybody
Eu sei que de você, eu não levaria na brincadeira
I know from you, I wouldn't take lightly
Para onde isso vai?
Which way it goes?
Por que não podemos controlar isso?
Why we can't control that?
Assim como você disse
Just like you said
Teremos que ver, não é?
We'll just have to see, won't we?
Sim, terei que esperar para ver
Yeah, I'll just have to wait and see
Você abrir os olhos para mim
For you to open your eyes to me
Você vem aqui com frequência?
Do you come here often?
E quando você caiu do céu
And when you fell from the sky
Bem, doeu?
Well, did it hurt?
Porque você é um anjo
'Cause you are an angel
E eu sou apenas um estranho
And I'm just a stranger
Oh, baby, você alegraria o meu dia
Ooh, baby, you would make my day
Venha pelo meu caminho, o que você diz agora?
Come around my way, w-w-what you say now?
Oh, baby, me diga quando você tem tempo
Ooh, baby, tell me when you got time
Mas e hoje à noite?
But what about tonight?
Você não pode me recusar agora
You can't turn me down now
Oh, baby, você alegraria o meu dia
Ooh, baby, you would make my day
Venha pelo meu caminho, o que você diz agora?
Come around my way, w-w-what you say now?
Oh, baby, me diga quando você tem tempo
Ooh, baby, tell me when you got time
Mas e hoje à noite?
But what about tonight?
Você não pode me recusar
You can't turn me down
(Eu posso alegrar o seu, oh, sim)
(I can make your, oh, yeah)
Devo esperar ou devo ir em frente?
Should I wait or should I go for it?
Você se importaria se eu fosse direto sobre isso?
Would you mind if I was upfront 'bout it?
Porque você não é qualquer pessoa
'Cause you ain't just anybody
Eu sei que de você, eu não levaria na brincadeira
I know from you, I wouldn't take lightly
Para onde isso vai?
Which way it goes?
Por que não podemos controlar isso?
Why we can't control that?
Assim como você disse
Just like you said
Teremos que ver, não é?
We'll just have to see, won't we?
Sim, terei que esperar para ver
Yeah, I'll just have to wait and see
Você abrir os olhos para mim
For you to open your eyes to me
Você vem aqui com frequência?
Do you come here often?
E quando você caiu do céu
And when you fell from the sky
Bem, doeu?
Well, did it hurt?
Porque você é um anjo
'Cause you are an angel
E eu sou apenas um estranho
And I'm just a stranger
Oh, baby, você alegraria o meu dia
Ooh, baby, you would make my day
Venha pelo meu caminho, o que você diz agora?
Come around my way, w-w-what you say now?
Oh, baby, me diga quando você tem tempo
Ooh, baby, tell me when you got time
Mas e hoje à noite?
But what about tonight?
Você não pode me recusar agora
You can't turn me down now
Oh, baby, você alegraria o meu dia
Ooh, baby, you would make my day
Venha pelo meu caminho, o que você diz agora?
Come around my way, w-w-what you say now?
Oh, baby, me diga quando você tem tempo
Ooh, baby, tell me when you got time
Mas e hoje à noite?
But what about tonight?
Você não pode me recusar agora
You can't turn me down now
Você não pode me recusar
You can't turn me down
Você não pode me recusar agora
You can't turn me down now
Então, o que você diz? O que você diz?
So what you say? What you say?
Podemos dar uma volta
We can go for a ride
Do leste ao oeste, iremos pelo mundo todo
From the east to the west, we'll go worldwide
Pule, pule para os lados
Bounce, bounce to the sides
Sacuda isso, sacuda isso, sacuda isso, sacuda isso
Shake it off, shake it off, shake it off, shake it off
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erika de Casier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: