Tradução gerada automaticamente

Photo Of You
Erika de Casier
Foto de Você
Photo Of You
Estamos conversando e sorrindoWe be talking and smiling
Os diamantes nos meus olhos estão brilhandoThe diamonds in my eyes are shining
Estamos bebendo e jantando, me sinto tão chiqueWe wining and dining, I feel so chic
Será que estou a fim de você?Could it be I'm into you?
Eu amo a forma como nos abraçamos e nos puxamosI love the way we huggin' and tuggin'
E debaixo dos lençóis, nos esfregamos e rolamosAnd under the sheets, we be rubbing and tumbling
Murmurando algo doceMumbling something sweet
Estou realmente a fim de vocêI'm really into you
Então deixe-me tirar uma foto de vocêSo let me take a photo of you
Guarde-a para sempre, você sabe que está tão bonitaKeep it forever, you know you look so good
Não consigo ter o suficiente de vocêI can't get enough of you
(Sorria)(Smile)
Então deixe-me tirar uma foto de vocêSo let me take a photo of you
Guarde-a para sempre, você sabe que está tão bonitaKeep it forever, you know you look so good
Não consigo ter o suficiente de vocêI can't get enough of you
(Sorria)(Smile)
Não precisa posar porque você é natural, eu digo issoNo need to pose 'cause you're a natural, I mean that
Você age como se não houvesse câmera, eu já viYou act like there's no camera, I've seen it
E você pode escolher qualquer cenário, eu posso te levar láAnd you could choose any background, I could take you there
Relaxe e aproveite, iremos no domingoSit back and relax, we'll go on Sunday
Perto do mar em uma ilha deserta, em qualquer lugarBy the sea on a desert island anywhere
Podemos nadar juntos, querida, de roupa íntimaWe could swim together, baby, in our underwear
Passeio à meia-noite, vou tirar algumas fotos suas na praiaMidnight stroll, I'll take a few of you by the shore
Pronto? Um, dois, três, quatroReady? One two three four
Então deixe-me tirar uma foto de vocêSo let me take a photo of you
Guarde-a para sempre, você sabe que está tão bonitaKeep it forever, you know you look so good
Não consigo ter o suficiente de vocêI can't get enough of you
(Sorria)(Smile)
Deixe-me tirar uma foto de vocêLet me take a photo of you
Guarde-a para sempre, você sabe que está tão bonitaKeep it forever, you know you look so good
Não consigo ter o suficiente de vocêI can't get enough of you
(Sorria)(Smile)
Então, se você concorda, vou tirar algumas fotosSo if you're cool with it, then I'ma take a few
Vou mostrar para todos os meus amigos, eles também vão adorarGonna show all of my friends, they gonna love it too
O que você está dizendo? Você se sente como um objeto? (não)What you saying? You feel like an object? (no)
Você deveria encarar como um elogio, eu te amo, queridaYou should take it as a compliment, I love you boo
Você é tão sexy, você é tão atraenteYou're so sexy, you're so appealing
Eu gosto da forma como você mexe o corpo no ritmoI like the way you move your body to the rhythm
Não consigo me controlar, é apenas minha naturezaI can't control myself, it's just my nature
Então, por favor, apenas sorriaSo please just smile
Então deixe-me tirar uma foto de vocêSo let me take a photo of you
Guarde-a para sempre, você sabe que está tão bonitaKeep it forever, you know you look so good
Não consigo ter o suficiente de vocêI can't get enough of you
(Sorria)(Smile)
Então deixe-me tirar uma foto de vocêSo let me take a photo of you
Guarde-a para sempre, você sabe que está tão bonitaKeep it forever, you know you look so good
Não consigo ter o suficiente de vocêI can't get enough of you
(Sorria)(Smile)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erika de Casier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: