Himawari
ひくくたちこめてるあまぐものように
Hikuku tachikometeru amagumo no youni
きみのひとみのおくにみえるかなしみをおしえて
Kimi no hitomi no oku ni mieru kanashimi wo oshiete
どうしてもっとすなおにいきれないの
Doushite motto sunao ni ikirenai no
すべてはきだしてわたしに
Subete hakidashite watashi ni
ずっとここにいるよ
Zutto koko ni iru yo
おわりのないよるにひとすじのひかりが
Owarinonai yoru ni hitosuji no hikari ga
きみをてらすひがきっといつかくるから
Kimi wo terasu hi ga kitto itsuka kuru kara
こえにできないおもいあきらめたまま
Koe ni dekinai omoi akirameta mama
えがおのおくにとじこめてるそれじゃかなしすぎるね
Egao no oku ni tojikometeru sore ja kanashisugiru ne
さりゆくときのなかでめぐりあえたひともいる
Sariyuku toki no naka de meguriaeta hito mo iru
はやくきづいてほしいわたしはきみをあいしているから
Hayaku kizuite hoshii watashi ha kimi wo aishiteiru kara
ひとりじゃない
Hitori janai
ながいねむりからさめせいめいのきらめきに
Nagai nemuri kara same seimei no kirameki ni
ふたりむすばれるひをずっとまっているよ
Futari musubareru hi wo zutto matteiru yo
だれもつよくなんていないひとりきりじゃいられない
Daremo tsuyoku nantenai hitorikiri ja irarenai
ひだまりもとめてきょうもこのまちでいきている
Hidamari motomete kyou mo kono machi de ikiteiru
はやくきづいて
Hayaku kizuite
Girassol
Acelerando como um tacômetro, como se fosse uma nuvem
Me conte sobre a tristeza que vejo no fundo dos seus olhos
Por que você não consegue viver mais sinceramente?
Despeje tudo em mim
Estou sempre aqui
Na noite sem fim, uma luz brilha
Com certeza, um dia o sol que ilumina você vai chegar
Sentimentos que não consigo expressar, eu desisti
Trancados no fundo do meu sorriso, isso é muito triste
No tempo que passa, existem pessoas que se cruzaram
Quero que você perceba logo, porque eu te amo
- Não estou sozinha -
Acordando de um longo sono, esperando o brilho da vida
Estou sempre esperando o dia em que estaremos juntos
Ninguém é tão forte assim, não dá pra ficar sozinho
Buscando um lugar ao sol, hoje também estou vivendo nesta cidade
Perceba logo...