Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 404

Red Beat of My Life

Eriko with Crunch

Letra

Batida Vermelha da Minha Vida

Red Beat of My Life

não consigo conter as lágrimas do meu coração
かかえきれないこのむねのTears
kakaekirenai kono mune no Tears

sem poder mostrar a ninguém, eu vagueio
だれにもみせられずにさまよう
dare ni mo miserarezu ni samayou

mesmo que eu brinque com amigos até ficar sem palavras
あきれるくらいなかまとさわいでも
akireru kurai nakama to sawaidemo

quando volto pra casa, me sinto tão sozinho essa noite
ひとりにかえればまたLonely Tonight
hitori ni kaereba mata Lonely Tonight

às vezes um beijo é mais eloquente que palavras
ときにKISSはことばよりもじょうぜつで
toki ni KISS wa kotoba yori mo jouzetsu de

na solidão, a insegurança me consome
むほうびにむなしさやふあんかたってる
muhoubi ni munashisa ya fuan katatteru

o amor é sempre cheio de contradições, né?
あいはいつもむじゅんだらけだよね
ai wa itsumo mujun darake da yo ne

Desce!
Get Down!
Get Down!

* vamos viver sem roupas, sem enfeites
はだかでいきようかざらずあゆもう
hadaka de ikiyou kazarazu ayumou

sem desviar o olhar do meu reflexo
かがみのじぶんにめをそらさずに
kagami no jibun ni me wo sorasazu ni

deixe o coração vibrar como quiser
あふれるままにはーとふるわせ
afureru mama ni haato furuwase

se não me mover, nada vai começar
うごきださなくちゃなにもはじまらない
ugokidasanakucha nani mo hajimaranai

quero aprender a amar o meu eu de amanhã
あしたのじぶんをすきになれるように
ashita no jibun wo suki ni nareru you ni

Batida Vermelha da Minha Vida! sentindo a pulsação acelerada
Red Beat of My Life!たかぶるこどうかんじて
Red Beat of My Life! takaburu kodou kanjite

os sentimentos que não consigo expressar em palavras
あうといえないきもちもメールでは
au to ienai kimochi mo meeru de wa

de alguma forma se tornam tão sinceros por mensagem
なぜかすごくすなおになれるね
nazeka sugoku sunao ni nareru ne

o ideal sempre parece tão distante
いつもりそうはおもうよりとおくて
itsumo risou wa omou yori tookute

até hoje, só repeti o mesmo ciclo
きょうまでながされておなじくりかえし
kyou made nagasarete onaji kurikaeshi

não posso deixar que isso termine assim
このままおわってくなんてできない
kono mama owatteku nante dekinai

o agora nunca vai voltar
いまというときはもうかえらない
ima to iu toki wa mou kaeranai

um dia o amor vai se transformar em força, né?
あいはいつかちからにかわれるね!
ai wa itsuka chikara ni kawareru ne!

Get Love!
Get Love!
Get Love!

vou abrir a porta! vou sonhar!
とびらをあけよう!ゆめをかかげよう!
tobira wo akeyou! yume wo kakageyou!

se a luz brilhar nos dias empoeirados
さびついたひびにひかりあてたら
sabi tsuita hibi ni hikari atetara

não há como parar o caminho para o futuro
つきることないみらいへのみち
tsukiru koto nai mirai e no michi

as pessoas sempre podem recomeçar
ひとはいつでもやりなおせるはず
hito wa itsu demo yarinaoseru hazu

quero ter mais experiências do que os outros
ひとよりおおくけいけんしたいよね
hito yori ooku keiken shitai yo ne

Batida Vermelha da Minha Vida!
Red Beat of My Life!
Red Beat of My Life!

como se a lua me guiasse...
つきうごかされるままに
tsukiugokasareru mama ni

para que eu possa rir do meu jeito
じぶんらしくわらっていられるように
jibun rashiku waratte irareru you ni

Levante-se!
Get up!
Get up!

* repetir
repeat
repeat


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eriko with Crunch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção