
Solitaire
Eril Shackle
Solitário
Solitaire
Lembra daquele amigo que alguns dias atrás parecia tão triste?Remember that friends who somedays ago has been looking so sad?
Lembra que às vezes ele aparece e outro de repente desaparece?Remember that him sometimes appears and another is suddenly lost?
Lembra que ele também parece tão engraçado, bobo e alegre?Remember that also he looks so funny, silly and cheerful?
Fingindo sorriso, dizendo que está bem e às vezes fica quieto de repente?Pretending smile, saying he’s fine and sometimes is suddenly quiet?
Então por que estou te contando?So why am I telling you?
Você precisa ajudá-lo a superar, cara!You need to help him get over, man!
Em vez de frases que ele está acostumadoInstead of phrases he’s used to
Lembre-se, a paz de um amigoRemember, the peace of a friend
É sobre você o ouvir e não julgar a quem!It’s about you hear and not you judging who!
Ouça-o primeiro, faça-o confiar, masListen him first, make him trust but
Não seja falso, toloDon’t be a fake, fool
Porque este é o momento que você precisa para provar a ele que você é aquele em queBecause this is the time you need to prove him that you’re the one
Ele pode contar, ele pode confiarHe can counting on, he can rely on
Sentar-se ao seu lado e ver o tempo passar, falar da vida, aconselharSiting by your side and see time passing, talk about life, give advices
Não importa o lugar que vocês estejam, mesmo nas escadasDon’t matter the place you are, even on the stairs
Levando-o longe dos pesadelosTaking him higher from nightmares
Porque você sabe que ele se sente solitárioBecause you know he feels solitaire
E o que é preciso é você ficar láAnd what is needed is you stay there
Então deixe-o desabafar, cuspir todas as merdas, até enlouquecerThen let him to blurt out, to spit all the shits out, till freak out
Há muito que ele poderia dizer, mas não será o suficiente para entender a sua dorThere's a lot that he could say but it won't be enough to understand his pain
EntãoSo
Por que estou lhe dizendo?Why am I telling you?
Você precisa ajudá-lo a superar, cara!You need to help him get over, man!
Em vez de frases que ele está acostumadoInstead of phrases he’s used to
Lembre-se, a paz do amigoRemember, the peace of friend
É sobre você o ouvir, é sobre sua empatiaIt’s about you hear, it’s about your empathy
Sua simpatia, e sua amizade, eYour sympathy, and your friendship, and
Você mostrar que você é o amigoYou show him that you’re the friend
Aquele, o amigo deleThe one, his friend



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eril Shackle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: