Life On The Moon
Maybe someday we can live on the moon
Milk in our eyes and the coffee cups too
If we behave, play our cards right
Moon'll be our fortune tonight
Frequency of traditional child
Ignition becomes a spark of disguise
Where we are from, where we begin
Philosophy on paper napkin
Dutiful daughter never wanted to fly
She swims through the air like she swims through the sky
Waves of phosphor, waves of grace
Lights on a square and lights on her face
Saturn returns and mercury slaves
Atoms transmit to gravity's play
Dutiful daughter never wanted to fly
She swims through the air like she swims through the sky
Maybe someday we can live on the moon
But because we can, doesn't mean we have to
Astronauts come, rockets will go
Nothing so precious as what we don't know
We know too much!
We have to find it ourselves!
Vida Na Lua
Quem sabe um dia a gente viva na lua
Leite nos olhos e os copos de café também
Se a gente se comportar, jogar as cartas certas
A lua será nossa sorte esta noite
Frequência de uma criança tradicional
A ignição se torna uma faísca de disfarce
De onde viemos, onde começamos
Filosofia em guardanapo de papel
Filha obediente nunca quis voar
Ela nada pelo ar como nada pelo céu
Ondas de fósforo, ondas de graça
Luzes na praça e luzes no seu rosto
Saturno retorna e mercúrio escraviza
Átomos se transmitem para o jogo da gravidade
Filha obediente nunca quis voar
Ela nada pelo ar como nada pelo céu
Quem sabe um dia a gente viva na lua
Mas só porque podemos, não significa que devemos
Astronautas vêm, foguetes vão
Nada é tão precioso quanto o que não sabemos
Sabemos demais!
Temos que descobrir sozinhos!