Tradução gerada automaticamente

If We Put Our Heads Together
Ernest Tubb
Se Juntarmos Nossas Cabeças
If We Put Our Heads Together
Quando eu tô chorando, só chorando pelo que nos tornamosWhen I'm cryin' just cryin' over what we've become
Não é só choro, mesmo olhando pro estrago que fizemosThat's not but cry though I look there on the demage that we've done
Podemos começar aqui, não separados, pois há esperança pra mim e pra vocêWe can start here not parted for there's hope for me and you
Se juntarmos nossas cabeças, nossos corações vão nos dizer o que fazerIf we put our heads together our hearts will tell us what to do
Se juntarmos nossas cabeças, nossos corações vão nos dizer o que fazerIf we put our heads together our hearts will tell us what to do
Meu coração me diz pra esquecer ela e eu vou esquecer ele tambémMy heart tells me to forget her and I'll forget him too
Vou dar um passo na sua direção e pra você eu também vouI'll take a step in your direction and toward you I'll take too
Se juntarmos nossas cabeças, nossos corações vão nos dizer o que fazerIf we put our heads together our hearts will tell us what to do
[ steel ][ steel ]
Não é chuva, é só dor escorrendo pelo meu rostoIt's not rain it's just pain runnin' down my face
Sinto que essa dor não vai deixar nenhuma marcaI feel certain that's a hurtin' won't leave any trace
Vamos apagar isso, só substituir por um amor que já conhecíamosWe'll erase it just replace it with a love we once knew
Se juntarmos nossas cabeças, nossos corações vão nos dizer o que fazerIf we put our heads together our hearts will tell us what to do
Se juntarmos nossas cabeças...If we put our heads...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ernest Tubb e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: