Aujourd'hui, Deux Mains

N'oublie pas, mon ami,
N'oublie pas, m'as-tu dit,
Qu'une main attendrie
Est là, qui prend la tienne.

Sa chaleur est un feu
Ravageur et profond
Qui s'immisce et m'émeut,
En mon cœur qui se fond.

De nos deux mains soudées,
L'étreinte est ravageuse,
Forte, belle, et piégeuse :
Je ne puis m'évader.

Je suis pendu à toi ,
Ton bras est ma potence ;
Et mon esprit balance
Aux cordes de tes doigts.

Vois comme j'aspire enfin
A terminer la danse.
Cadavre qui se pense,
Je suis déjà défunt.

N'oublie pas, mon ami,
Que mon mal est la vie.
Guéris-moi, je t'en prie :
Repousse-moi à deux mains.

Hoje, Two Hands

Não se esqueça, meu amigo,
Lembre-se, você me disse,
A mão tocou
É lá, pegue o seu.

Seu calor é um fogo
Pragas e profunda
Que se intromete e me move,
Em meu coração derrete.

Nossas mãos soldadas
O abraço é devastador,
Forte, bonito e complicado:
Eu não posso escapar.

Eu estou pendurado em você,
Seu braço é a minha forca
E equilíbrio mente
As cordas de seus dedos.

Veja como eu finalmente
A dança completa.
Cadáver é pensamento,
Eu já estou morto.

Não se esqueça, meu amigo,
O mal é a minha vida.
Cura-me, peço:
Empurra-me com as duas mãos.

Composição: