Tradução gerada automaticamente

Bambino Nel Tempo (inglês)
Eros Ramazzotti
Bambino no Tempo
Bambino Nel Tempo (inglês)
Enquanto olho para o mar, meu pensamento vaiWhile I am looking at the sea, my thought goes
para a latitude de outra época,to the latitude of another age,
quando eu acreditava nas fábulas,when I believed it in the fables,
sempre com a cabeça nas nuvens,always with the head between the clouds,
desejos e sonhos se tornavam realidadedreams and desires became reality
dentro do livro da imaginação.inside the book of the imagination.
Era a estação da vida em que não havia melancolia.It was the season of the life in which is not melancholy.
Agora, neste tempo de inquietude,Now in this time of restlessness,
espero que você não possa mais se enganar.I feel that you/he/she cannot delude anymore.
Apesar de tudo, um pouco de ingenuidade fica,Despite everything, a little of ingenuity stays,
dentro, a esperança ainda existe,inside, the hope there is still,
como antes, quero sempre continuar me perguntando, por quê.as then I want to always continue to ask me, because
E eu pinto o mundo do meu jeito ao meu redor,and I paint the world my way around me,
como uma criança no tempo que nunca perdeas a child in the time that never loses
sua curiosidade,his/her curiosity,
é o instinto que me deixa voar por aqui.it is the instinct that lets me fly street of here.
Uma criança no tempo nunca se entrega,A child in the time is never surrendered,
ela busca a felicidade.it seeks happiness,
O ar salgado que respiro,The air of saltiness breathing,
a solidão me faz companhia.company loneliness does me.
Esse lugar me parecia mágicoThis place seemed me magic
na memória de quando eu era pequeno.in the memory of when I was small.
Como antes, busco uma resposta que não existeAs then I look for an answer, that there is not
e não sei qual a diferença faz:and I don't know what difference does:
parar e esperar ou ir embora daqui.to remain I stop to wait or to go away of here.
E eu pinto o mundo do meu jeito ao meu redor.And I paint the world my way around me.
Como uma criança no tempo que nunca perdeAs a child in the time that never loses
sua curiosidade,his/her curiosity,
é o instinto que me deixa mudar a realidade.it is the instinct that lets me change the reality.
Uma criança no tempo nunca se entrega,A child in the time is never surrendered,
más busca a felicidadebut it seeks happiness
e para sempre invisível e verdadeiraand forever invisible and true
essa parte de mim vai ficar...this part of me will stay...
E eu pinto o mundo do meu jeito ao meu redor,And I paint the world my way around me,
uma criança no tempo nunca se entrega,a child in the time is never surrendered,
más busca a felicidade.but it seeks happiness.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eros Ramazzotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: