Tradução gerada automaticamente

CHAOS
Ertam
CAOS
CHAOS
Fiquei preso em minha própria menteGot trapped on my own mind
Eu estava procurando por esperança à meia-noiteI was seeking for hope at midnight
Este quarto virou de cabeça para baixoThis room turned upside down
E se amor fosse uma palavra que faltava?What if love was a missing word?
Você poderia amar alguém?Could you love someone?
Dói quando ninguém está por pertoIt hurts when no one's around
Fiquei um pouco agressivoI got a little bit aggressive
Eu nunca pensei que essa merda iria acontecerI never thought this shit would happen
Apenas fique exatamente onde estáJust stay right where you are
Fiquei um pouco desesperadoI got a little bit desperate
Talvez por algo que me faltavaMaybe for something I was lacking
Estamos perto, mesmo estando longeWe're close, even though we're far
Luar como uma luz de palcoMoonlight as a stage light
Embarque, esqueça o tempoGet on board, forget time
Oh, você vai dançar comigo?Oh, will you dance with me?
Seu coração é uma orientaçãoYour heart's a guideline
Lutas difíceis, mas ficaremos bemHard fights, but we'll be fine
Oh, você vai dançar comigo?Oh, will you dance with me?
Anime-se, mova seu corpoCheer up, move your bo-ody
Olhe para o céu, minha queridaLook up to the sky, my dear
Não tenha medo de ser livreDon't be afraid to be free
Estamos dançando com o caosWe are dancing with chaos
Um brinde ao seu batimento cardíacoA toast to your heartbeat-beat
Estamos apenas cansados de lágrimasWe're just getting sick of tears
Não tenha medo de ser livreDon't be afraid to be free
Estamos dançando com o caosWe are dancing with chaos
A vida já foi uma festa, queridaLife once was a party, darling
Todo mundo faria parte dissoEverybody would take a part of it
Comemorando falhas ou mesmo um sucesso, mhumCelebrating fails or even a hit, mhum
Se você não ganhou, cinco altosIf you didn't win, high five
Vamos continuar tentando até morrermosWe'll keep on trying 'till we die
Sem arrependimentos no fornoNo regrets in the oven
Não pense que você acabouDon't think you are over
Fiquei um pouco agressivoI got a little bit aggressive
Eu nunca pensei que essa merda iria acontecerI never thought this shit would happen
Apenas fique exatamente onde estáJust stay right where you are
Fiquei um pouco desesperadoI got a little bit desperate
Talvez por algo que me faltavaMaybe for something I was lacking
Estamos perto, mesmo estando longeWe're close, even though we're far
Anime-se, mova seu corpoCheer up, move your bo-ody
Olhe para o céu, minha queridaLook up to the sky, my dear
Não tenha medo de ser livreDon't be afraid to be free
Estamos dançando com o caosWe are dancing with chaos
Um brinde ao seu batimento cardíacoA toast to your heartbeat-beat
Estamos apenas cansados de lágrimasWe're just getting sick of tears
Não tenha medo de ser livreDon't be afraid to be free
Estamos dançando com o caosWe are dancing with chaos
Luar como uma luz de palcoMoonlight as a stage light
Embarque, esqueça o tempoGet on board, forget time
Oh, você vai dançar comigo?Oh, will you dance with me?
Seu coração é uma orientaçãoYour heart's a guideline
Lutas difíceis, mas ficaremos bemHard fights, but we'll be fine
Oh, você vai dançar comigo?Oh, will you dance with me?
Anime-se, mova seu corpoCheer up, move your bo-ody
Olhe para o céu, minha queridaLook up to the sky, my dear
Não tenha medo de ser livreDon't be afraid to be free
Estamos dançando com o caosWe are dancing with chaos
Um brinde ao seu batimento cardíacoA toast to your heartbeat-beat
Estamos apenas cansados de lágrimasWe're just getting sick of tears
Não tenha medo de ser livreDon't be afraid to be free
Estamos dançando com o caosWe are dancing with chaos



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ertam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: