Tradução gerada automaticamente

Lovers
Ertam
Amantes
Lovers
Ainda estou à procura de alguns amantesI am still looking for some lovers
Conheci alguns novos no ano passadoI met some new ones last year
Mas eu não te encontrei, não, oh, ohBut I didn't find you, no, oh, oh
Primeiro, eu quero me encontrarFirst, I wanna find me
Eu sei que estou cheio de coresI know that I am full of colors
Oh, vou deixar a luz entrarOh, I will let the light in
E, se eu não encontrar você, nãoAnd, if I don't find you, no
Baby, eu estarei comigoBaby, I will be with me
Mas, em um instante, eu me apaixonoBut, in a flash, I fall in love
Você é aquele que possui meu coraçãoYou are the one who owns my heart
Estamos no inverno, mas sinto o calorWe're in winter, but I feel the heat
As estações e os sentimentos me estão mudandoThe seasons and feelings are changing me
Mostrando-me peças que nunca viShowing me pieces I have never seen
Está nos seus olhosIt's in your eyes
Você me faz sentir vivoYou make me feel alive
Oh, meu senhor, acho que é amorOh, my lord, I guess it's love
Quando alguém ama todos os seus ladosWhen someone loves all of your sides
Temos que encontrarWe gotta find
Nossa casa para dormir à noiteOur home to sleep at night
Oh, meu coração está nesta guerraOh, my heart is in this war
E nós dois sabemos que temos que lutarAnd we both know we gotta fight
Eu quero passar toda a minha vida ao seu ladoI wanna spend my whole life by your side
Mas, se você não quiser, está tudo bemBut, if you don't want to, it's alright
Eu quero passar toda a minha vida ao seu ladoI wanna spend my whole life by your side
E, se você não quer, tchau byeAnd, if you don't want to, bye bye
Essas pessoas continuam falando merda (odiadores)These people keep talking shit (haters)
Eu só quero sair daquiI just wanna get out of here
E não vou ficar, não, oh, ohAnd I will not stay, no, oh, oh
Baby, você vai embora comigo?Baby, will you leave with me?
Mas, em um instante, eu me apaixonoBut, in a flash, I fall in love
Você é aquele que possui meu coraçãoYou are the one who owns my heart
Estamos no inverno, mas sinto o calorWe're in winter, but I feel the heat
As estações e os sentimentos me estão mudandoThe seasons and feelings are changing me
Mostrando-me peças que nunca viShowing me pieces I have never seen
Está nos seus olhosIt's in your eyes
Você me faz sentir vivoYou make me feel alive
Oh, meu senhor, acho que é amorOh, my lord, I guess it's love
Quando alguém ama todos os seus ladosWhen someone loves all of your sides
Temos que encontrarWe gotta find
Nossa casa para dormir à noiteOur home to sleep at night
Oh, meu coração está nesta guerraOh, my heart is in this war
E nós dois sabemos que temos que lutarAnd we both know we gotta fight
Eu quero passar toda a minha vida ao seu ladoI wanna spend my whole life by your side
Mas, se você não quiser, está tudo bemBut, if you don't want to, it's alright
Eu quero passar toda a minha vida ao seu ladoI wanna spend my whole life by your side
E, se você não quer, tchau byeAnd, if you don't want to, bye bye
É clichê (é clichê)It's cliché (it's cliché)
Está tudo bem (está tudo bem)It's okay (it's okay)
É clichê (é clichê)It's cliché (it's cliché)
Está tudo bem (está tudo bem)It's okay (it's okay)
Nossa vida é clichêOur life is cliché
Está bemIt's okay
Nosso amor é clichêOur love is cliché
É clichêIt's cliché
Clichê desta cançãoThis song's cliché
Está bemIt's okay
Nós somos tão clichêsWe are so cliché



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ertam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: