
Overtones
Ertam
Implícitos
Overtones
Não pense demais, não pense demais, não pense demaisDon't over, don't over, don't overthink
Todos esses implícitosAll these overtones
Rompendo através de nossas palavrasBreaking through our words
Você não consegue senti-los nos envolvendo?Can't you feel 'em tangle us?
De repente, estou pertoSuddenly, I'm close
Feche os olhos, eu já fui emboraClose your eyes, I'm gone
Isso alguma vez te irrita?Does it ever get to your nerves?
Navegando pelos sete maresSailing on the seven seas
Sem ter aonde irSem ter aonde ir
Talvez eu já tenha tido tudoMaybe I've had everything
Não importa onde eu estejaNo matter where I've been
Chorando por coisas que eu disseCrying over things I said
A culpa é minhaThe fault is on me
Talvez eu tenha tido tudo, menos vocêMaybe I've had everything but you
E todos esses implícitosAnd all these overtones
Você consegue decifrá-los?Can you crack the code?
Você consegue sentir tudo isso?Can you feel it all?
Por favor não me esqueçaSending forget-me-nots
Se você gosta de nósIf you're into us
Você pode chamarYou can place the call
Quero falar com vocêI wanna talk to you
Quero falar com você de novoI wanna talk to you again
Podemos voltar a ser amigos?Can we go back to being friends?
Me sentindo tão sozinhoFeeling so alone
Agora que você é um fantasmaNow that you're a ghost
Você chegou a ser real algum dia?Were you ever even real?
De repente, você está pertoSuddenly, you're close
Fecho os olhos e você se foiI close my eyes, you're gone
Você não liga se dóiYou don't fucking care if it hurts
Navegando pelos sete maresSailing on the seven seas
Sem ter aonde irSem ter aonde ir
Talvez eu já tenha tido tudoMaybe I've had everything
Não importa onde eu estejaNo matter where I've been
Chorando por coisas que eu disseCrying over things I said
A culpa é minhaThe fault is on me
Talvez eu tenha tido tudo, menos vocêMaybe I've had everything but you
E todos esses implícitosAnd all these overtones
Você consegue decifrá-los?Can you crack the code?
Você consegue sentir tudo isso?Can you feel it all?
Por favor não me esqueçaSending forget-me-nots
Se você gosta de nósIf you're into us
Você pode ligarYou can place the call
E todos esses implícitosAnd all these overtones
Você consegue decifrá-los?Can you crack the code?
Você consegue sentir tudo isso?Can you feel it all?
Por favor não me esqueçaSending forget-me-nots
Se você gosta de nósIf you're into us
Você pode ligarYou can place the call



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ertam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: