Tradução gerada automaticamente
Heartache
Eru
Coração Partido
Heartache
Viver tentando te esquecer tem sido como viver com lágrimas dia após diaLiving while trying to forget you has been like living with tears day after day
Me pergunto se você sabe que eu acreditei e ainda acredito quando você disse que voltaria pra mimI wonder if you know that I believed and still believe when you said that you'd come back to me
Por que não consigo te esquecer e por que ainda procuro por você bem no fundo do meu coraçãoWhy can't I forget you and why do I still search for you deep in my heart
Lágrimas saem mesmo eu cobrindo meus dois olhos e dizendo a mim mesmo que você não está láTears come out even thought I cover my two eyes and tell myself that you're not there
Embora eu ache que te esqueci, parece que meu coração ainda se lembraThough I think that I forgot you, it seems that my heart still remembers
Mesmo que minha voz tenha sumido e eu não consiga te chamar, olhe pra mim uma vezEven if my voice is gone and I can't call on you, turn around and look to me once
Quero dizer que você foi o amor da minha vidaI want to say that you were the love of my life
Me pergunto se você sabe que minhas memórias estão ficando embaçadas e eu nem tenho força pra respirarI wonder if you know that my memories are getting hazy and I don't even have the strength to breath
Por que não consigo te esquecer e por que ainda procuro por você bem no fundo do meu coraçãoWhy can't I forget you and why do I still search for you deep in my heart
Lágrimas saem mesmo eu cobrindo meus dois olhos e dizendo a mim mesmo que você não está láTears come out even thought I cover my two eyes and tell myself that you're not there
Embora eu ache que te esqueci, parece que meu coração ainda se lembraThough I think that I forgot you, it seems that my heart still remembers
Mesmo que minha voz tenha sumido e eu não consiga te chamar, olhe pra mim uma vezEven if my voice is gone and I can't call on you, turn around and look to me once
Que você foi o amor da minha vidaThat you were the love of my life
Agora parece que eu tenho que te deixar ir, e embora eu tenha orado e orado toda noiteNow it seems that I have to let you go, and though I prayed and prayed every night
O que dói tanto deve ter sido amor, e agora meu coração não bate maisWhat hurts this much must have been love, and now my heart doesn't beat anymore
Embora eu viva e viva, não parece que estou vivendoThough I live and live, it doesn't feel like I am living
Mesmo que minha voz tenha sumido e eu não consiga te chamar, olhe pra mim uma vezEven if my voice is gone and I can't call on you, turn around and look to me once
Quero dizer que você foi o amor da minha vidaI want to say that you were the love of my life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: