Tradução gerada automaticamente

Tant Qu'on Est Là
Erza Muqoli
Enquanto estivermos aqui
Tant Qu'on Est Là
As pessoas que amamos pelo menos sabem?Les gens que l’on aime le savent-ils au moins?
Esperamos que eles saiam para finalmente dizer-lhesOn attend qu’ils s’en aillent pour le leur dire enfin
Para não mais ver seu vizinhoÀ ne plus voir son voisin
Não nos vemos maisOn ne se voit plus soi
Por que as pessoas que amamos não ouvem?Pourquoi les gens qu’on aime ne l’entendent-ils pas?
As pessoas que amamos pelo menos sabem?Les gens que l’on aime le savent-ils au moins?
Você não ficará surpreso se o amor se extinguirFaudra pas s’étonner si l’amour s’éteint
Posso ter perdido trensJ’ai pu louper des trains
E mastigou meus dedosEt m’en suis mâchée les doigts
Às vezes, as pessoas que amamos não esperam por nósParfois les gens qu’on aime ne nous attendent pas
Enquanto estivermos aquiTant qu’on est là
Contanto que seja a horaTant qu’il est temps
Com toda a minha vozDe toute ma voix
Eu quero te dizer de verdadeJe veux vous dire vraiment
Enquanto estivermos aquiTant qu’on est là
Contanto que seja a horaTant qu’il est temps
Eu amo VocêJe vous aime
ImensamenteImmensément
As pessoas que amamos pelo menos sabem?Les gens que l’on aime le savent-ils au moins?
Nós curamos muitas guerras com um aperto de mãoOn guérit bien des guerres d’une poignée de main
Em nossas palavras do dia a diaDans nos mots quotidiens
Dormir o solSommeille le soleil
E para as pessoas que amo, eu o acordoEt pour les gens que j’aime, je le réveille
Enquanto estivermos aquiTant qu’on est là
Contanto que seja a horaTant qu’il est temps
Com toda a minha vozDe toute ma voix
Eu quero te dizer de verdadeJe veux vous dire vraiment
Enquanto estivermos aquiTant qu’on est là
Contanto que seja a horaTant qu’il est temps
Eu amo VocêJe vous aime
ImensamenteImmensément
Para a mãe a quem devo tudoÀ la mère à qui je dois tout
Minhas irmãs, minhas amigas e vocêMes sœurs, mes amis, et vous
Para meus amoresÀ mes amours
Para meu irmão, meu pai, meu tudoÀ mon frère, mon père, mon tout
Enquanto estivermos aquiTant qu’on est là
Contanto que seja a horaTant qu’il est temps
Com toda a minha vozDe toute ma voix
Eu quero te dizer de verdadeJe veux vous dire vraiment
Enquanto estivermos aquiTant qu’on est là
Contanto que seja a horaTant qu’il est temps
Eu amo VocêJe vous aime
ImensamenteImmensément



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erza Muqoli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: