Vous Étiez Là
Parfois les gens se souviennent
Et parfois les gens effacent
Qu’importe ce qu’ils deviennent
Moi j’étais chargée de rêves
Et vous m’avez donné l’audace
Tous les jours me le rappellent
Faudrait pas qu’on enterre nos bonheurs
Non faudrait pas qu’on enterre nos heures
Prenez-la, ma chanson enchantée
J’aurais pu laisser tomber
Mais vous étiez là
Prenez-la, ma chanson enchantée
J’aurais pu abandonner
Mais vous étiez là
Vous étiez là
Y’a pas eu que des merveilles
J’ai connu les vents et les glaces
Et soudain le serpent qui s’éveille
T’as beau te charger de rêves
Il faut leur faire de la place
Et les gens mauvais les enferment
Mais faudrait pas qu’on oublie les gens bien
Jamais
Non faudrait pas qu’on oublie le chemin
Prenez-la, ma chanson enchantée
J’aurais pu laisser tomber
Mais vous étiez là
Prenez-la, ma chanson enchantée
J’aurais pu abandonner
Mais vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Vous étiez là
Mos harro kurr të gjithë ata qe të dhanë doren kur ti mësoje hapat e parë, kurr mos harro nga vjen
Për ju te gjith që jeni me mua tash, mos harroni qe gjithmonë do jem me ju, gjithmonë, do jem me ju
Você estava lá
Às vezes as pessoas lembram
E às vezes as pessoas apagam
O que se torna
Eu estava cheio de sonhos
E você me deu a audácia
Todos os dias me lembram
Não devemos enterrar nossa felicidade
Não, não devemos enterrar nossas horas
Pegue, minha música encantada
Eu poderia ter desistido
Mas você estava lá
Pegue, minha música encantada
Eu poderia ter desistido
Mas você estava lá
Você estava lá
Não havia apenas maravilhas
Eu conhecia os ventos e o gelo
E de repente a cobra que desperta
Não importa o quanto você esteja carregado de sonhos
Temos que dar espaço para eles
E as pessoas más os trancam
Mas não devemos esquecer pessoas boas
sempre
Não devemos esquecer o caminho
Pegue, minha música encantada
Eu poderia ter desistido
Mas você estava lá
Pegue, minha música encantada
Eu poderia ter desistido
Mas você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Você estava lá
Mos harro kurr të gjithë ata qe të dhanë doren kur ti mësoje hapat e parë, kurr mos harro nga vjen
Për ju te gjith që jeni me mua tash, mos harroni qe gjithmonë me jem ju, gjithmonë, me jem ju