Tradução gerada automaticamente
Le bohémien
Escudéro Lény
O Boêmio
Le bohémien
Ele vai morrer, o boêmioIl va mourir le bohémien
Mas, cidadãos, durmam tranquilos!Mais, citadins dormez tranquilles !
Sua morte não está no caminhoSa mort n'est pas sur le chemin
Do centro da cidadeDu centre ville
Ele caminha desde o primeiro diaIl marche dès le premier jour
Porque uma parada o condenaParce qu'un arrêt le condamne
Se ele parar hojeS'il s'arrête aujourd'hui
É para entregar sua almaC'est pour rendre son âme
O boêmio, ele vai morrer, o boêmioLe bohémien, il va mourir le bohémien
Ele vai morrer, ele é meu irmãoIl va mourir, il est mon frère
Apertando ainda em sua mãoSerrant encore dans sa main
Um pouco de terraUn peu de terre
Ele vai fazer seu caminho mais longoIl va faire son plus long chemin
Ele era filho da quimeraIl était fils de la chimère
E poderá dizer que é da terraEt pourra dire je suis terrien
A Deus, o PaiA Dieu le Père
Ele vai morrer, o boêmioIl va mourir le bohémien
Mas, cidadãos, durmam tranquilos!Mais, citadins dormez tranquilles !
Sua morte não está no caminhoSa mort n'est pas sur le chemin
Do centro da cidadeDu centre ville
Eles não entram em nossas casasIls n'entrent pas dans nos maisons
As canções que o bom lhe trazLes chants que le bon lui apporte
E que lhe dizem, viemosEt qui lui disent nous venons
Te fazer companhiaTe faire escorte
Eles vão vir, vão vir os boêmiosIls vont venir, ils vont venir les bohémiens
Alguns de planetas distantesCertains de lointaines planètes
E as crianças e os velhosEt les enfants et les anciens
Marcham à frenteMarchent en tête
É um dos deles que vai partirC'est un des leurs qui va partir
E talvez seja uma sorteEt c'est une chance peut-être
Pois essa raça sem morrerCar cette race sans mourir
Vai desaparecerVa disparaître
Ele vai morrer, o boêmioIl va mourir le bohémien
Mas, cidadãos, durmam tranquilos!Mais, citadins dormez tranquilles !
Sua morte não está no caminhoSa mort n'est pas sur le chemin
Do centro da cidadeDu centre ville
E esta é a última cançãoEt c'est la dernière chanson
Como uma última insolênciaComme une dernière insolence
Antes de baixar a cabeçaAvant que de baisser le front
Sobre o silêncioSur le silence
Quem nos dirá, quem nos dirá o que ele sabia?Qui nous dira, qui nous dira ce qu'il savait ?
Ele partiu na noite escuraIl est parti dans la nuit noire
Levando o que haviaEmportant ce qu'il y avait
Em sua memóriaDans sa mémoire
Ele está no reino dos lobosIl est au royaume des loups
Nas estrelas ele bate a cabeçaAux étoiles il cogne sa tête
E dança sobre os cabelos loucosEt danse sur les cheveux fous
De um cometaD'une comète
Acabou para o boêmioC'en est fini du bohémien
Mas, cidadãos, durmam tranquilos!Mais, citadins dormez tranquilles !
Sua morte não está no caminhoSa mort n'est pas sur le chemin
Do centro da cidadeDu centre ville



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escudéro Lény e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: