Ne meurs pas
Déjà quand nous étions enfants
Ô du temps des jeux innocents
Ô du temps de l'école
Après la dernière farandole
Nous arrivions au bout du chemin
Il nous fallait lâcher nos mains
Tu me criais : «Au revoir, au revoir !»
Et déjà, sur un dernier regard
Dans les yeux un peu de chagrin
Tu me disais : «Surtout demain, surtout demain,
Viens pas trop tard !»
Nous ne sommes plus des enfants
Nos jeux ne sont plus innocents
Et si loin le temps de l'école
Où sont passées les farandoles ?
Je t'aime tant, je t'aime tant
{Parlé}
Reste le temps, restent les heures
Je ne veux pas que tu meures
Puisqu'on dit que le temps passe
Que l'on me dise où il passe
J'irai me cacher pour l'attendre
Je me battrai pour le prendre
Et je te l'apporterai là
Mais ne meurs pas
Oh, crie que tu veux vivre encore !
Et si tu me le demandes
J'irai jusqu'à Samarcande
Et je tuerai la mort
Mais ne meurs pas !
Moi je veux que tu vives
Comme la flûte est au roseau
Comme tes hanches sont les rives
Comme je suis le ruisseau
Méphisto, si tu te presses, viens
Viens mon âme est à vendre
Pour un seul jour de jeunesse
Un jour encore trop tranquille
Ecoute ! Le printemps arrive
Ecoute, il faut attendre un peu
J'ai tant nagé pour atteindre tes rives
Quand j'y serai, je serai vieux
Crie, mon amour crie !
J'ai le cœur qui bat l'amble
Prends la moitié de ma vie
Pour qu'on la vive ensemble
Tu es l'arbre et la forêt
Le feu et l'or
Tu es hier et tu es toujours
Et dans tes yeux
J'ai vu mourir ma mort
A chaque fois que nous faisions l'amour
Oh, ne meurs pas ! Ne meurs pas !
Déjà quand nous étions enfants
Ô du temps des jeux innocents
Ô du temps de l'école
Après la dernière farandole
Nous arrivions au bout du chemin
Il nous fallait lâcher nos mains
Tu me criais : «Au revoir, au revoir !»
Et déjà, sur un dernier regard
Dans tes yeux un peu de chagrin
Tu me disais : «Surtout demain, surtout demain
Viens pas trop tard, viens pas trop tard !»
Não Morra
Já quando éramos crianças
Oh, do tempo dos jogos inocentes
Oh, do tempo da escola
Depois da última farandole
Chegávamos ao fim do caminho
Precisávamos soltar nossas mãos
Você gritava pra mim: "Adeus, adeus!"
E já, em um último olhar
Nos olhos um pouco de tristeza
Você me dizia: "Principalmente amanhã, principalmente amanhã,
Não venha muito tarde!"
Não somos mais crianças
Nossos jogos não são mais inocentes
E tão longe o tempo da escola
Onde foram parar as farandoles?
Eu te amo tanto, eu te amo tanto
{Falado}
Fica o tempo, ficam as horas
Eu não quero que você morra
Já que dizem que o tempo passa
Que me digam onde ele passa
Eu vou me esconder pra esperar
Eu vou lutar pra pegá-lo
E eu te trarei até lá
Mas não morra
Oh, grite que você quer viver mais!
E se você me pedir
Eu irei até Samarcanda
E eu matarei a morte
Mas não morra!
Eu quero que você viva
Como a flauta é do caniço
Como seus quadris são as margens
Como eu sou o riacho
Méphisto, se você se apressa, venha
Venha, minha alma está à venda
Por um único dia de juventude
Um dia ainda muito tranquilo
Escute! A primavera está chegando
Escute, precisamos esperar um pouco
Eu nadei tanto pra alcançar suas margens
Quando eu chegar lá, estarei velho
Grite, meu amor, grite!
Meu coração bate em compasso
Tome a metade da minha vida
Pra que possamos vivê-la juntos
Você é a árvore e a floresta
O fogo e o ouro
Você é ontem e você é sempre
E nos seus olhos
Eu vi minha morte morrer
Toda vez que fazíamos amor
Oh, não morra! Não morra!
Já quando éramos crianças
Oh, do tempo dos jogos inocentes
Oh, do tempo da escola
Depois da última farandole
Chegávamos ao fim do caminho
Precisávamos soltar nossas mãos
Você gritava pra mim: "Adeus, adeus!"
E já, em um último olhar
Nos seus olhos um pouco de tristeza
Você me dizia: "Principalmente amanhã, principalmente amanhã
Não venha muito tarde, não venha muito tarde!"