Tradução gerada automaticamente
Dedication To Our Mother
Ese Moska
Dedicação à nossa Mãe
Dedication To Our Mother
Eu juro que eu amo
Te juro que te amo
Tem sido vinte longos anos
Han pasado veinte largos años
E ela é apenas uma mulher
Y ella es solo una mujer
Que tem acompanhado todo esse tempo do meu lado
Que ha seguido todo este tiempo a mi lado
Eu estou falando sobre você, minha querida mãe
Estoy hablando de usted, mi madrecita
Querida, tão bonito, o mais bonito
Querida, tan linda, la más bella
A quem devo minha vida
A quien le debo toda mi vida
Você me trouxe a este mundo
Usted me trajo a este mundo
E, embora o caminho da vida
Y aunque el camino de la vida
Ele saiu um pouco difícil
Haya salido un poco duro
Ele tem sabido lidar com a situação
Ha sabido como manejar la situación
Por que seus filhos têm dedicado
Por eso sus hijos le han dedicado
Com muito amor esta canção
Con mucho amor esta canción
Com directo a partir do coração palavras me
Con palabras directas desde el corazón, en mí
Seu filho mais velho, eu, o mais teimoso
Su hijo el mayor, yo, el más cabezón
O malcriado, o ca ... Shhh
El más malcriado, el más ca... Shhh
Bem, você sabe o resto
Bueno, usted ya sabe lo demás
Estes são os meus sentimentos
Estos son mis sentimientos
E eu nunca vou mudar a minha
Y no los cambiaré jamás
Você é a razão por que estou aqui todabia
Usted es la razón por que estoy aqui todabia
Se não fosse por seu amor, talvez eles seriam perdidos
Sino fuera por su amor, talves estaría perdido
De drogas ou em uma gangue
En drogas o en una pandilla
Mas você esteve a par de
Pero usted a estado al tanto
-Nos dia após dia
De nosotros día tras día
coisas duradouras ninguém mais iria realizar
Aguantando cosas que nadie más aguantaría
Obrigado, muito obrigado por estar sempre ao nosso lado
Gracias, gracias por estar siempre a nuestro lado
E nunca abandonar
Y por nunca abandonarnos
Saber que todos os seus filhos
Sepa que todos sus hijos
Para sempre vai amar
Para siempre la van a amar
E é um sentimento de dentro que nunca vai mudar
Y es un sentimiento desde adentro que nunca va a cambiar
Eu te amo, eu te amo ama
Te quiero, te quiero mucho amá
E meu sentimento, eu não vou alterá-lo sempre
Y mi sentimiento, no lo cambiaré jamas
Ele nunca vai mudar, porque o amor
No va a cambiar jamás, porque el amor
Uma mãe é nunca vai acabar, nunca mais
De una madre nunca se va a terminar, nunca
Cara senhora, a minha mãe bonita
Querida amá, mi madre linda
Você será o único no meu coração
Usted será la única en mi corazón
Onde quer que eu sou, eu sei que tenho a sua bênção
Donde quiera que esté, yo sé que tengo su bendición
E ninguém neste mundo pode me arrancar
Y nadie en este mundo me lo puede arrancar
Porque isso é algo muito especial
Porque eso es algo muy especial
Você me deu
Que usted me ha dado
Desde o dia em que nasci
Desde el dia que naci
Um forte mulher que eu sei que você está
Una mujer muy fuerte yo sé que eres
Eu estava em seu Pansa durante nove longos meses
Me tuviste en tu pansa por nueve largos meses
E ainda, você me aturar
Y todavía, tú me aguantas
Você me mantém apoio
Me sigues soportando
O amor de uma mãe, eu sei que não vai acabar
El amor de una madre, yo sé que no se acabará
E é muito forte, e eu sei que dói
Y es muy fuerte, y yo sé que te duele
Quando eu ignorá-lo, quando eu ando na malcriado
Cuando no te hago caso, cuando ando de malcriado
Quando eu vale tudo, mas eu sou muito calmo
Cuando me vale todo, pero me quedo muy callado
Eu engulo as palavras como você me dizer
Yo me trago las palabras como tú me dices
Melhor, eu morder minha língua e eu a você
Mejor, me muerdo la lengua y yo a usted
Eu não desrespeitada, (não, não)
No le falto al respeto, (no, no)
Você é minha mãe, primeiro você minha namorada (primeiro você)
Tú eres mi madre, primero usted que mi novia (primero usted)
E ela sabe o que ela gosta ou não, você é minha rainha
Y ella lo sabe que le guste o no, usted es mi reina
Você me trouxe para o mundo, você me deu a vida
Usted me trajo al mundo, usted me dió la vida
E você sempre esteve do meu lado, por dezoito anos
Y siempre has estado por mi lado, por dieciocho años
E eu sei que você sempre estará lá comigo (comigo)
Y yo sé que siempre vas a estar ahi conmigo (conmigo)
Até o dia em que você pode (mesmo quando você puder)
Hasta el día que tú puedas (hasta cuando puedas)
E meu sentimento, eu não vou alterá-lo sempre
Y mi sentimiento, no lo cambiaré jamas
Ele nunca vai mudar, porque o amor
No va a cambiar jamás, porque el amor
Uma mãe é nunca vai acabar, nunca mais
De una madre nunca se va a terminar, nunca
Eu sei que não tenho sido o melhor filho do mundo
Yo sé que no he sido el mejor hijo del mundo
E eu sei que eu tenho sido muito duro de coração
Y yo sé que he sido de corazón muy duro
Mas nunca é tarde demais para pedir perdão
Pero nunca es muy tarde para pedir perdon
E é uma das razões pelas quais eu decidi fazer esta canção
Y es una de las razones por que decidí hacer esta canción
E mais uma vez, obrigado pela compreensão
Y una vez más, gracias por comprender
E agradeço a Deus por ter escolhido um ser bonito, para ser minha mãe
Y le doy gracias a dios por escoger a un lindo ser, para ser mi madre
Eu te amo com todo o meu coração para você e meu pai
Los quiero con todo el corazón a usted y a mi padre
Não há palavras suficientes para descrever todos os meus sentimentos
No hay suficientes palabras para describir todos mis sentimientos
Mas tudo o que eu disse é verdade, estou brincando não-
Pero todo lo que he dicho es la verdad, no le miento
Obrigado com muito amor, obrigado com todo o meu coração
Gracias con mucho amor, gracias con todo el corazón
Bem, como eu digo
Bueno, como le digo
Você me abençoou com dois irmãos
Usted me ha bendecido con dos hermanos
E uma irmã muito Latosa
Y una hermana muy latosa
Mas eu os amo muito a todos os meus irmãos
Pero yo los quiero mucho a todos mis hermanos
E você e meu chefe
Y a usted y a mi jefe
Devo-lhes a minha vida, eu sei que nunca mostrar meus sentimentos
Yo les debo la vida, yo sé que nunca enseño mis sentimientos
Porque isso é algo que eu estive em segundo plano e não deixá-lo saber
Porque eso es algo que llevo en el fondo y no lo dejo saber
Mas agora com este carnalismo, decidimos dedicar esta canção
Pero ahora con este carnalismo, decidimos dedicar esta canción
A mulher mais linda que eu já conheci no mundo
A la mujer más bella que yo he conocido en este mundo
Eu deixá-lo saber o que você realmente esconder, eu te amo mãe
Dejarle saber lo que realmente escondo, te amo madre
Obrigado por estar comigo
Gracias por estar conmigo
E meu sentimento, eu não vou alterá-lo sempre
Y mi sentimiento, no lo cambiaré jamas
Ele nunca vai mudar, porque o amor
No va a cambiar jamás, porque el amor
Uma mãe é nunca vai acabar, nunca mais
De una madre nunca se va a terminar, nunca
Nunca vai acabar
Nunca se va a acabar
Um pa presente "você de seus dois filhos que a amam
Un regalo pa' usted de sus dos hijos que la quieren mucho
Esperamos que tenha gostado
Esperamos que le haya gustado
Eu te amo ma
Te quiero má
Nós amamos os dois
La queremos los dos
Obrigado, obrigado por estar lá sempre conosco
Gracias, gracias por estar ahi siempre con nosotros
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ese Moska e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: