Tradução gerada automaticamente
Here We Come
E.S.G.
Aqui Vamos Nós
Here We Come
[Refrão - 2x][Hook - 2x]
Aqui vamos nós, aqui vamos nós, aqui vamos nós pela portaHere we come here we come, here we come through the do'
Aqui vamos nós, aqui vamos nós, eles não podem nos parar maisHere we come here we come, they can't stop us no mo'
Dois caras prontos pra explodir, se jogando baixoTwo thugs bout to explode, dropping low
Nós somos o máximo, alguém acende um baseado, vem cáWe the shit huh, somebody blunt you come on
[Slim Thug][Slim Thug]
Tô com dezenove em rodas de vinte, sempre que eu me exiboI'm nineteen on 20's, every time I floss
Tô com dezenove na boa, casa de quinhentos milI'm nineteen in the clean, quarter million dollar house
Chego na balada e despejo mais, como se a bebida não custasseI hit the club and pour mo', like the drank don't cost
Fui esperto, saí da casa, só pra ser o chefeGot smart left the House, just so I could be boss
Não era inveja, só sei que posso fazer o que Watts fazI wasn't hating I just know, I can do what Watts do
Provavelmente não vou soltar um som, mas posso liderar meu próprio grupoProbably not dropping screwed, but I can lead my own crew
Assinar contrato com quem, pra quê e por quêSign a contract with who, for what, and why
Quero ser um CEO, e tenho grana suficiente pra tentarI wanna be a CEO, and I got enough cash to try
Se eu falhar, fazer o quê, ainda vou ganhar granaIf I fail oh well, I'm still gon make mail
Porque fitas, CDs e LPs, não são a única coisa que vendeCause tapes, CD's and LP's, ain't the only thing that sell
Quando os caras falam demais, eu não me calo, posso acrescentarWhen niggaz capping I don't shut up, I can add to that
Não sou o Lil Troy, mas Slim Thug, vou continuar firmeNot Lil Troy but Slim Thug, gon stay sitting fat
Sou um underground Hogg, melhor perguntar pra alguémI'm a underground Hogg, you better ask somebody
Sou um jovem Hogg que brilha, melhor perguntar pra alguémI'm a young Hogg that ball, you better ask somebody
Quando é hora de trabalhar, eu trabalhoWhen its time to get my grind on, I grind
Mas quando é hora de brilhar, eu brilhoBut when its time to get my shine on, I shine
[Refrão - 2x][Hook - 2x]
[E.S.G.][E.S.G.]
Agora quem é realmente o melhor, já que o Pac não tá aquiNow who really the best, since Pac ain't here
Deve ser E.S.G., então quando eu lançar esse anoMust be E.S.G., so when I drop this year
Agora o Lil D traz medo, e meu carro tá baixoNow Lil D I bring fear, and my drop sitting low
Tô com meus gêmeos bombando, como as minas do Scottie PippenI'm on my twins on swoll, like Scottie Pippen hoes
Enquanto pisamos em alguns calos, mantemos o contratoWhile we stepping on some toes, we keep the contract
Não tô nem aí onde tô, posso carregar uma etiqueta nas costasDon't give a damn where I'm at, I can tote a label on my back
Alguém diz que somos muito jovens, pra fazer nosso próprio rolêSomebody say we too young, to do our own thang
Não tem jeito de ganhar grana, estamos prestes a causarAin't no ways to get paid, we bout to raise some hair mayn
Ei, o mundo tá girando, sou um ator ruim, manoHey the world swanging man, I'm a bad actor dog
Esse ano sou um Boss Hogg, melhor conferir meu catálogoThis year I'm a Boss Hogg, better check my catalog
Fui ouro com Master P, em Down South HustlersWent gold with Master P, on Down South Hustlers
Duzentos mil independentes, navegando pelo Sul, pequenoTwo hundred thousand independent, Sailing the South little busta
Até o parque, o que tá pegando, eu tava brilhando e trabalhandoUp to the park what's crunk, I was Shining and Grinding
Dirty Third, os MCs não precisam de lembreteDirty Third, sitting emcees got no need for reminding
Quem é o cara, porque esse é meu ano, manoWho's the man, cause this is my year cuz
Se não tá junto, melhor se preparar com sangue à prova de balasCan't get with it, better get some bullet proof filled blood
[Refrão - 2x][Hook - 2x]
[E.S.G.][E.S.G.]
Do Texas à LouisianaFrom Texas to Louisiana
[Slim Thug][Slim Thug]
Estamos fazendo eles pular com issoWe got 'em jumping to this
[E.S.G.][E.S.G.]
Parece que alguém perdeu a educaçãoSmell like somebody lost they manners
[Slim Thug][Slim Thug]
Oh, que merda, nós somos o máximoOh that suck, we the shit
[E.S.G.][E.S.G.]
Você quer saber se somos ricosYou wanna know if we rich
[Slim Thug][Slim Thug]
Garota, você vê essas roupasGirl you see these clothes
[E.S.G.][E.S.G.]
Nós somos dois jovens presidentesWe two young Presidents
[Slim Thug][Slim Thug]
Ha, somos CEOsHa, we CEO's
[E.S.G.][E.S.G.]
Dez mil por showTen G's a show
[Slim Thug][Slim Thug]
Em cada cidade que vamosIn every city we go
[E.S.G.][E.S.G.]
Eles pulam como se fossem 6-4They hopping like some 6-4's
[Slim Thug][Slim Thug]
Quando entramos pela portaWhen we step in the do'
[E.S.G.][E.S.G.]
Agora quanto você paga por quilosNow what you pay for kilos
[Slim Thug][Slim Thug]
Eles pagam por essas rimasThey pay for these flows
[E.S.G.][E.S.G.]
Você quer uma faixa de StaffYou want a Staff track
[Slim Thug][Slim Thug]
Melhor adicionar uns zerosYou better add some zero's
[E.S.G.][E.S.G.]
Não dá pra conseguirCan't get it
[Slim Thug][Slim Thug]
Você não pode terYou can't have it
[E.S.G.][E.S.G.]
Você não pode tocar, eu sei que você amaYou can' touch it, I know you love it
[Slim Thug][Slim Thug]
Mas não tá no seu orçamentoBut it ain't up in your budget
[E.S.G.][E.S.G.]
Aos olhos do públicoIn the eye of the public
[Slim Thug][Slim Thug]
Eu e E, o assunto principalMe and E, the main subject
[E.S.G.][E.S.G.]
Boss Hogg OutlawsBoss Hogg Outlaws
[Slim Thug][Slim Thug]
Estamos prestes a ficar brutos e selvagensAbout to get rough and rugged
[E.S.G.][E.S.G.]
Sua boca, é melhor você calarYour mouth, you better shut it
[Slim Thug][Slim Thug]
Vocês não estão prontos pra nósY'all ain't ready for us
[E.S.G.][E.S.G.]
E.S.G. e Slim ThugE.S.G. and Slim Thug
[Slim Thug][Slim Thug]
Nós somos como Starsky e HutchWe like Startsky and Hutch
[E.S.G.][E.S.G.]
Cinco microfones não são suficientesFive mics ain't enough
[Slim Thug][Slim Thug]
Porque somos platinaCause we platinum plus
[E.S.G.][E.S.G.]
Sete dígitos é obrigatórioSeven figgas is a must
[Slim Thug][Slim Thug]
Se você tá com a genteIf you fucking with us
[Refrão - 2x][Hook - 2x]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de E.S.G. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: