Tradução gerada automaticamente
We Cumin' for U
Esham
Estamos Vindo pra Você
We Cumin' for U
(refrão)(chorus)
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
(verso 1)(verse 1)
Sei que você queria que eu estivesse morto por causa das merdas que eu inventoI know you wish I was dead form the shit i be makin up
Pesadelo da realidade, mortos não acordamReality's nightmare, dead men don't wake up
Entrando e saindo da sua mente, linha reta, direto na escuridãoIn and outcha mind, flatline, straight up through the darkness
Sou sem coração e não ligo, a maldade, eu vou acender issoI'm heartless and regaurdless, the wicketness, i'ma spark dis
Agora deixa eu soltar a merda que me fez ganhar grana, sua vacaNow let me kick the wicket shit that got me paid bitch
Triplo seis, o profano, se afasta, garoto, você não me conheceTriple six, the unholy, back up boy you don't know me
Vou cortar sua garganta e ainda vou escrever o assassinato que fizI'll slit ya fuckin thoat plus the murder i wrote
Papai vai fazer o serviço pra mim, catástrofe malignaDaddy will blast for me, wicket catashrophy
Quando eu acendi um baseado, escrevi meu nome na parede em grafiteWhen I got spliff wrote my name on the wall in grafitti
Eu tiro dos ricos e dou pros necessitadosI takes from the rich and I gives to the needy
Os otários não conhecem meu estilo, mano, eu tô com um quiloPunks don't know my steelo man I rock up a kilo
Meu entendimento é zero e eu não sou super-heróiMy undrstanded zero plus i'm no super hero
Você diz que quer uma revolução, bem, sua vacaYou say you want a revolution, well bitch
Um jovem negro sentado em munição e ainda sou ricoA young nigga sittin on ammo plus i'm rich
O anjo caído estrangulou váriosThe fallen angel strangled sev-er-al
N-A-T-A-S tem federalN-A-T-A-S got federal
Dane-se o rádio e a transmissão públicaFuck the radio and public broadcast it
Timothy Mcbay precisa ser embalado em plásticoTimothy Mcbay need to be wrapped in plastic
Te dou um tiro na cara pelo meu respeitoShoot you in yo face for my mothafuckin respect
Dia do julgamento na minha maldita fitaJudgement day in my god damn tape deck
(refrão)(chorus)
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
(verso 2)(verse 2)
Sou o demônio mais maligno que já abençoou o microfoneI'm the wicketest demon ever bless the microphone
Enquanto eu solto essa maldição, vejo seu cérebro explodirAs i spit this curse, I watch ya brain burst
Fica piorIt gets worse
Negão, o que você pensou?Nigga what the fuck you thought
Pra rimas de assassinato, escritores fantasmas nunca são pegosFor murder raps, ghost writers never get caught
Não dá pra entender o feitiço que eu lanço pra massaCan't understand the spell i cast to the mass
Faço um jovem negro atirar se eu der a tarefaI make a young nigga blast if i give 'em the task
Eu tenho estéreo master na sua áreaI got master sterea in ya area
E na América, tô trazendo o terrorAnd in america, i'm bringin the terror
Na noite dos demôniosOn devils night
Vou ver sua cidade queimarI'ma watch ya city burn
(refrão)(chorus)
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you
Tô vindo pra vocêI'm coming for you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Esham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: