Tradução gerada automaticamente
Sell Me Yo Soul
Esham
Venda Minha Alma
Sell Me Yo Soul
Venda minha alma(11x)Sell me yo soul(11x)
Eu nasci escravo, e ainda sou escravo,I was born a slave, and I'm still a slave,
Só porque me comportei mal.Just because I misbehaved.
E vocês, seus filhos da puta, ainda tentam me acalmar,And you mutha fuckas still tryin' to calm me down,
Quando o padre roubou seu dinheiro e sumiu da cidade.When the priest stole your money and he skipped town.
Quando você foi à igreja, disse que sua alma foi vendida,When you went to church, you said your soul was sold,
Em Deus confiamos, você deu ao padre sua grana.In God we trust, you gave the priest your bank roll.
Você vendeu sua alma pra um cara que fala de Deus,You sold your soul to a man talkin' about God,
Dando grana pra ele pagar o aluguel, e isso é estranho.Give him money so he can pay his rent, and that's odd.
Mas ele não mora na quebrada, mas você sim,But he don't stay in the ghetto, but yet you do,
Então você tá transando com ele, ou ele tá transando com você?So are you fuckin' him, or is he fuckin' you?
Me dá seu dinheiro, diz o homem de colarinho branco,Give me your money says the man in the white collar,
Louvado seja o Senhor, enquanto ele grita levando toda a grana.Praise the lord, as he hollas takin' all the dollas.
Isso não é blasfêmia ou sacrilégio,This ain't blasphemy or sacri-religion,
É só um irmão te contando como as coisas são,It's just a brotha tellin' you how it is,
E eu vou dizer a esse padre, que tá roubando meu povo enquanto a história é contada,And I'ma tell this priest, rippin' off my people as the story is told,
Venda minha alma.Sell me yo' soul
Isso não é Hellen Keller, então como você pode me ouvir,This ain't Hellen Keller so how can you hear me,
Uma vez eu vi um padre fazer uma mulher cega enxergar.I once saw a priest make a blind woman see.
Ou será que a mulher nunca foi cega, e ele tava mentindo,Or was it that the woman was never blind, and he was lyin',
Eu tô aqui pra te dizer que o padre tava fora de si.I'm here to tell ya that the priest was out his mind.
Ele fez uma mulher sair da cadeira de rodas e andar,He made a lady get out her wheel chair and walk,
Ele diz abracadabra e o mudo começa a falar.He'll say abra cabdabra and the mute man will talk.
Então ele passa o prato enquanto sua mente tá em um estado mental,Then he'll pass the plate while your mind is in a mental state,
Mudando as palavras na Bíblia pra você achar que é incrível.Changin' up the words in the Bible so you'll think it's great.
Mal sabe você que o Pai tá te roubando às claras,Little do you know the Father's robbin' you blind,
Porque ele sabe que você não sabe, Deus é o estado de estar enganado.Cuz he know you don't know, God is the state of lien'.
Você tá elogiando o padre em vez de louvar o Senhor,Your praisin' the priest instead of praisin' the Lord,
E domingo é dia de pagamento pra ele, porque é pra isso que ele tá lá.And Sunday is pay day for him, cuz that's what he's there for.
Me dá seu dinheiro, moedas e centavos,Give me your money, quarters and dimes and pennies,
O que quer que você tenha, ele vai levar, porque ele pega qualquer coisa.Whatever you got, he'll take it, cuz he'll take anything.
E você se pergunta por que ele dirige um Cadillac dourado,And you wonder why he drive a Cadillac in gold,
Porque você tá vendendo sua alma.Cuz you're selling your soul.
O padre só tá se aproveitando, então como você pode pegá-lo?The priest is just jackin' so how can you bust him?
Ele não paga impostos, então como você pode confiar nele?He don't pay taxes, so how can you trust him?
Olha pra Tammy e Jimmy Baker,Look at Tammy and Jimmy Baker,
Aquele filho da puta era um mentiroso, um falso.The mother fucker was a fuckin' liar, a fuckin' faker.
Levando seu dinheiro e bancando o frio,Takin' your money and stone cold bankin',
Corpos empilhados, e fedendo.Dead bodies stacked up, and stankin'.
Só uma maneira fodida de ser,Just a fucked up way to be,
Todos vocês, seus filhos da puta, aqui envenenando a sociedade.All you mutha fuckas out here poisonin' soceity.
E você diz, não roubarás,And you say, thou shall not steal,
Quando você vai e compra um novo Cadillac Seville.When you fuckin' go get a new Cadilac Seville.
E quando você tira aquele vestido preto,And when you take off that black dress,
Você tá com um terno de seda novinho, limpo e passado.You got a brand new silk suit, cleaned and pressed.
Eu descanso meu caso, porque um pregador não pode me dizer nada, ele não vê raça.I rest my case, cuz a preacher can't tell me shit, he don't see race.
E eu vou dizer essa merda de costa a costa,And I'ma say this shit coast to coast,
Você é um mentiroso do caralho se disser que pegou o Espírito Santo.You's a goddamn liar if you say you caught the Holy Ghost.
Alguns têm, como a história é contada,Some have as the story is told,
Mas se você tem, então venda minha alma.But if you have, then sell me yo soul.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Esham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: