Tradução gerada automaticamente
Broken Necks
Eskimeaux
pescoços quebrados
Broken Necks
Quando eu tinha um milhão de braços Eu envolvê-los em torno de todas as partes do corpoWhen I had a million arms I would wrap them around all your body parts
Tente manter afastado tudo o que poderia fazer-lhe malTry to keep away all that could do you harm
Tente manter a doença e mantê-lo aquecidoTry to keep out sickness and keep you warm
Mas cada vez que as coisas ficaram um duro a um, eles foram caindoBut every time the going got tough one by one they were falling off
Enquanto você estava quebrando seu pescoço tentando manter a cabeça erguidaWhile you were breaking your neck trying to keep your head up
Eu estava quebrando meu pescoço apenas para colocá-lo para fora para vocêI was breaking my neck just to stick it out for you
E eu sei que nós sair todos os dias se eu não estava 100 milhas de distânciaAnd I know we'd hang out everyday if I wasn't 100 miles away
De nossos girinos que recolhem no riachoFrom our tadpoles gathering in the creek
E os nossos filhotes aprendendo a gritarAnd our baby birds learning how to shriek
Todas as águias eu ainda não vi e as árvores orgulhosamente vivos e verdesAll the eagles I still haven't seen and the trees proudly alive and green
Eu poderia jurar que eles estão lá apenas para você e para mimI could swear they are there just for you and me
Se os amigos ou no amor não é uma beleza indiscutívelWhether friends or in love there's an indisputable beauty
Enquanto você estava quebrando seu pescoço tentando manter a cabeça erguidaWhile you were breaking your neck trying to keep your head up
Eu estava quebrando meu pescoço apenas para colocá-lo para fora para vocêI was breaking my neck just to stick it out for you
Se a distância entre nós cresce muito forteIf the distance between us grows too strong
Eu saturar silêncio com suas músicasI would saturate silence with your songs
Porque você esfregar minhas costas 'até a pele alisadoCause you'd rub my back 'til the skin smoothed out
Suave do que o vidro que o mar cospeSmoother than the glass that the sea spits out
E não se esqueça de tirar a camisa, correr para a águaAnd don't forget to take your shirt off, run into the water
Os pássaros estão cantando mais alto e os dias estão ficando mais longosThe birds are singing louder and the days are getting longer
Abra suas mãos e aceitar que isso acabouOpen up your hands and accept that this has ended
"Nada neste mundo é mais santo do que amizade""Nothing in this world is holier than friendship"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eskimeaux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: