Best Day (feat. Sido)
Electric Callboy
Melhor Dia (part. Sido)
Best Day (feat. Sido)
Como uma tempestade
Like a storm
Você me leva
You take me
Para o exílio da minha mente!
To the exile of my mind!
Você é meu salvador
You're my saviour
O desconhecido
The unknown
Em algum lugar diante dos meus olhos!
Somewhere before my eyes!
(Yeah!)
(Yeah!)
Este sou eu
This is me
Seguindo seus passos
Following your footsteps
Tentando obter ações
Trying to get actions
Na extremidade!
Into the end!
Este é você
Is this you
Momento perfeito depois?
Perfect moment after?
E é ontem novamente!
And it's yesterday again!
Eu tenho procurado
I've been searching
Eu tenho esperado
I've been waiting
Para o melhor dia da minha vida!
For the best day of my life!
Você pode me sentir?
Can you feel me?
Você pode me salvar?
Can you save me?
No melhor dia da minha vida!
On the best day of my life!
Agora eu estou quebrando, quebrando, quebrando em mim
Now I'm breaking, breaking, breaking on me
Quero acordar, despertar a partir da morte!
Wanna wake up, wake up from the death!
Eu vou estar lutando
I'll be fighting
Quero dizer morrendo
I mean dying
Para o melhor dia da minha vida!
For the best day of my life!
Levantando-se, escove os dentes, penteia o cabelo
Aufstehen, zähne putzen, haare kämmen
Sapatos brancos, calça cinza, casaco de lã preto
Weiße schuhe, graue hose, schwarzer cardigan
Diga-me sobre isso
Sag mir bescheid
Se eu tiver esquecido alguma coisa !
Wenn ich noch irgendwas vergessen hab'!
Estou perfeitamente equipado para o meu melhor dia!
Ich bin perfekt ausgestattet für meinen besten tag!
E você pergunta, o que é tão especial nisso
Und du fragst, was so besonders daran ist
Então eu digo
Dann sag ich
Hoje o sol está brilhando só para mim!
Heute scheint die sonne nur für mich!
Ela gosta de mim!
Sie mag mich!
Meus olhos são vermelhos e vidrados
Meine augen sind rot und glasig
Eu faço dia e noite, o trabalho de nada de um Bonelli!
Ich mache tag und nacht die arbeit eines habichts- gar nichts!
24h por dia mantendo a calma em ambiente frio
24/7 Bleib' ich cool wie'n gletscher
Belo dia, você é meu melhor!
Schöner tag, du bist mein bester!
Eu estive olhando para você e descobri!
Ich hab' dich gesucht und gefunden!
Agora permanecem em meus apenas em algumas horas
Und jetzt bleiben mir nur'n paar stunden!
Este sou eu
This is me
Seguindo seus passos
Following your footsteps
Tentando obter ações
Trying to get actions
Na extremidade!
Into the end!
Este é você
Is this you
Momento perfeito depois?
Perfect moment after?
E é ontem novamente!
And it's yesterday again!
Eu tenho procurado
I've been searching
Eu tenho esperado
I've been waiting
Para o melhor dia da minha vida!
For the best day of my life!
Você pode me sentir?
Can you feel me?
Você pode me salvar?
Can you save me?
No melhor dia da minha vida!
On the best day of my life!
Agora eu estou quebrando, quebrando, quebrando em mim
Now I'm breaking, breaking, breaking on me
Quero acordar, despertar a partir da morte!
Wanna wake up, wake up from the death!
Eu vou estar lutando
I'll be fighting
Quero dizer morrendo
I mean dying
Para o melhor dia da minha vida!
For the best day of my life!
Aha! Yeah! Ouh!
Aha! Yeah! Ouh!
Vida!
Life!
O melhor dia da minha vida!
The best day of my life!
O melhor dia da minha vida!
The best day of my life!
(Para saber o melhor dia)
(For the best day)
Da minha vida!
Of my life!
(Para saber o melhor dia)
(For the best day)
Da minha vida!
Of my life!
Eu vou estar pendurado em
I'll be hanging on
Torno-me forte forte
I become a strong
No melhor dia da minha vida!
On the best day of my life!
Esta é a forma como ele se sente, desta vez é tão real
This is how it feels, this time is so real
No melhor dia da minha vida!
On the best day of my life!
Agora eu estou quebrando, quebrando, quebrando em mim
Now I'm breaking, breaking, breaking on me
Quero acordar, despertar a partir da morte!
Wanna wake up, wake up from the death!
Eu vou estar lutando
I'll be fighting
Quero dizer morrendo
I mean dying
Para o melhor dia da minha vida!
For the best day of my life!
Para o melhor dia
For the best day
Da minha vida!
Of my life!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Electric Callboy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: